| She says how nothing’s really the matter
| Она говорит, что на самом деле ничего не происходит
|
| And, as he moves towards her
| И когда он движется к ней
|
| Don’t be kind, you’ll only make me cry
| Не будь добрым, ты только заставишь меня плакать
|
| Now he’s holding her in his arms
| Теперь он держит ее на руках
|
| Tears are streaming from her eyes
| Слезы текут из ее глаз
|
| She’s sorry she gave him no second chance
| Ей жаль, что она не дала ему второго шанса
|
| He says that she need not apologize
| Он говорит, что ей не нужно извиняться
|
| You’re not to blame, the fault’s all mine
| Ты не виноват, вся вина моя
|
| They both know how there’s going to be no happy ending
| Они оба знают, что счастливого конца не будет
|
| And they both know how probably there will be no finding
| И они оба знают, как, вероятно, не найти
|
| The like of their love again
| Подобно их любви снова
|
| The like of their love again
| Подобно их любви снова
|
| Then she says how she misses him
| Затем она говорит, как она скучает по нему
|
| And it’s all too sad
| И все слишком грустно
|
| Made for each other
| Созданы друг для друга
|
| But not made to last
| Но не на века
|
| He’s not crying like she’s worried he is
| Он не плачет, как она беспокоится о нем.
|
| Only dying over this
| Только умираю от этого
|
| How did it ever get so bad
| Как это когда-либо стало так плохо
|
| They’d end up here
| Они окажутся здесь
|
| Unable to get back
| Не удалось вернуться
|
| Find their way back | Найти дорогу назад |