| Farewell to Forever (оригинал) | Прощай Навсегда (перевод) |
|---|---|
| This is my, my goodbye to a blue-eyed girl | Это мое, мое прощание с голубоглазой девушкой |
| My farewell to forever | Мое прощание с навсегда |
| No long last kiss, only this | Нет долгого последнего поцелуя, только этот |
| Someone coming to their senses | Кто-то приходит в себя |
| It’s taken me a long, long time to get here | Мне потребовалось много, много времени, чтобы добраться сюда |
| But she’s so far from what she was | Но она так далека от того, кем была |
| She doesn’t need me like before | Она не нуждается во мне, как раньше |
| There’s been too much forgetting | Слишком много забыли |
| For that part of her busy life | Для той части ее занятой жизни |
| That part for me she sets aside | Эту часть для меня она откладывает |
| It’s time to stop living | Пришло время перестать жить |
| I don’t know what my future is | Я не знаю, какое у меня будущее |
| I just know who it isn’t with | Я просто знаю, с кем это не |
