
Дата выпуска: 02.08.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
STARGAZING(оригинал) | СМОТРЮ НА ЗВЁЗДЫ(перевод на русский) |
Part I | Часть I |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (yeah) | Приход, приход, приход заставляет меня смотреть на звёзды. |
Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (it's lit) | Потягиваю пёрп, чувствую себя, как Малыш Баррэ |
Whenever I'm down, it got me goin' crazy (yah) | Когда меня накрывает, это сводит меня с ума |
Psychedelics got me goin' crazy (alright) | Психоделики сводят меня с ума |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Переход:] |
I was always high up on the lean (yeah, yeah) | Я всегда был под действием лина |
Then this girl came here to save my life | А потом эта девочка явилась, чтобы спасти мою жизнь. |
Look up to the sky, down on my knees (straight up) | Смотрю на небо, стою на коленях |
Out of nowhere, you came here to stay the night | Откуда ни возьмись ты пришла, чтобы остаться на ночь |
In the night-time (woo, yah) | В полночный час |
- | - |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (roll) | Приход, приход, приход заставляет меня смотреть на звёзды , |
Psychedelics got me goin' crazy (oh no) | Психоделики сводят меня с ума |
N**gas femalin', they excellin' (yeah) | Чернокожие женщины добиваются успеха |
Are they intellin'? (what you tellin'?) | Они слишком умные? |
We propellin', up top with Ellen (with the choppers) | Мы раскручиваемся, до самого верха, до Эллен, . |
Kill the jealous with propane repellent | Уничтожим завистливых пропановым репеллентом! |
Got me goin' crazy (it's lit) | Это сводит меня с ума |
On tour, we'll tell 'em, we brought the section (gang) | Во время тура мы скажем им: мы свезли сюда весь район |
They keep on callin' up, it's getting hectic like we projected | Нас продолжают вызывать, начинается суматоха, как мы и прогнозировали. |
So we cut the plug, he's interjected (got me goin' crazy) | Поэтому мы перерезаем провод, его перебили . |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (yeah) | Приход, приход, приход заставляет меня смотреть на звёзды |
Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (it's lit) | Потягиваю пёрп, чувствую себя, как Малыш Баррэ |
Whatever I'm downin' got me goin' crazy (yah) | Когда меня накрывает, это сводит меня с ума |
Psychedelics got me goin' crazy (alright) | Психоделики сводят меня с ума |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Переход:] |
I was always high up on the lean (yeah, yeah) | Я всегда был под действием лина |
Then this girl came here to save my life | А потом эта девочка явилась, чтобы спасти мою жизнь. |
Girl, look to the sky, down on my knees (straight up) | Девочка, я смотрю на небо, стою на коленях |
Out of nowhere, you came here to stay the night | Откуда ни возьмись ты пришла, чтобы остаться на ночь |
In the night-time (woo, yah) | В полночный час |
- | - |
[Interlude:] | [Интерлюдия:] |
Got me goin' crazy | Это сводит меня с ума |
- | - |
Part II | Часть II |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Ok, I been up for some days, I ain't got time to lay | Последние дни я поднимаюсь, мне некогда лежать. |
Just to drown out all these thoughts, I tried all kind of things | Я перепробовал всё, лишь бы заглушить эти мысли. |
If I take you to my past you will be traumatized | Если я перенесу тебя в своё прошлое, ты получишь травму. |
Got a thousand kids outside that's tryna come alive | На улице тысяча ребят, которые пытаются выжить. |
'99, took AstroWorld, it had to relocate | 99-й, Астроворлд пришлось перенести. |
Told the dogs I'd bring it back, it was a seal of faith | Я сказал ребятам, что верну его, и на этом стояла печать веры. |
Before no car note, baby girl, she played the tourist guide | Пока не было штрафов за стоянку, девочка строила из себя гида. |
Got the keys into my city, now she know the rides | У меня ключи в городе, теперь она знает тачки. |
Got new money, got new problems, got new enemies | Новые деньги, новые проблемы, новые враги. |
When you make it to the top, it's the amenities | Когда ты достигаешь вершины, это удобно. |
Packin' out Toyota like I'm in the lead | Выбираю "Тойоту", как будто я лидирую. |
And it ain't a mosh pit if ain't no injuries | Это не слэм, если ты не получаешь травм. |
I got 'em stage divin' out the nose bleeds (alright, alright, alright) | Я делаю стэйдж-дайвинг, и у меня кровь из носа . |
And she hit that booger sugar 'til her nose bleed (alright, alright, alright) | Она долбит кокс, пока из носа не пойдёт кровь. |
Bounce that shit forever, she on both knees | Она вечно трясёт ею, она стоит на коленях. |
She was talkin' 'bout forever got a whole week (alright, alright, alright) | Она говорила о вечности, а у самой была только неделя . |
But she know my baby mama is a trophy | Но она знает, что моя детка — это мой трофей. |
She be throwing up them B's feel like we both bleed | Она швыряется банкнотами. Такое чувство, что мы оба истекаем кровью. |
She keep my dick jumpin' up, I feel like I'm Moby | Она заставила мой чл*н подпрыгнуть, я чувствую себя Моби. |
I'm way too gold for this beef, feel like I'm Kobe, yeah | Я слишком золотой для этого тельца, я чувствую себя Коби, да. |
This right here is astronomical | Здесь всё, как в астрономии. |
I see you picked up all my ways, I feel responsible | Я вижу, вы подцепили все мои привычки. Я чувствую ответственность. |
They tryna say that all my problems is improbable | Мне пытаются доказать, что мои проблемы неправдоподобны. |
They keep itching at my spirit, I'm diabolical | У них чесотка от одного моего духа, я демонический. |
You feel me? | Ты чувствуешь меня? |
- | - |
STARGAZING(оригинал) |
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (yeah) |
Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (it's lit) |
Whenever I’m down, it got me goin' crazy (yah) |
Psychedelics got me goin' crazy (alright) |
I was always high up on the lean (yeah, yeah) |
Then this girl came here to save my life |
Look up to the sky, down on my knees (straight up) |
Out of nowhere, you came here to stay the night |
In the night-time (woo, yah) |
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (roll) |
Psychedelics got me goin' crazy (oh no) |
Niggas femalin', they excelling (yeah) |
Are they intelli'? |
(what you tellin'?) |
We propellin', up top with Ellen, uh (with the choppers) |
Kill the jealous with propane repellent |
Got me goin' crazy (it's lit) |
On tour, we'll tell 'em, we bought the section (gang) |
They keep on callin' up, it's getting hectic like we projected |
So we cut the plug, he's interjected (got me goin' crazy) |
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (yeah) |
Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (it's lit) |
Whatever I'm downin' got me goin' crazy (yah) |
Psychedelics got me goin' crazy (alright) |
I was always high up on the lean (yeah, yeah) |
Then this girl came here to save my life |
Girl, look to the sky, down on my knees (straight up) |
Out of nowhere, you came here to stay the night |
In the night-time (woo, yah) |
Got me goin' crazy |
Ok, I been up for some days, I ain't got time to lay |
Just to drown out all these thoughts, I try all kind of things |
If I take you to my past you will be traumatized |
Got a thousand kids outside, it's tryna come alive |
'99, take AstroWorld, it had to relocate |
Told the dogs I'd bring it back, it was a seal of faith |
Before no car notes,baby girl she played the tourist guide |
Got the keys into my city, now she know the rides |
Got new money, got new problems, got new enemies |
When you make it to the top, it's the amenities |
Packin' out Toyota like I'm in a lead |
And it ain't a mosh pit if ain't no injuries |
I got 'em stage divin' off the nose bleeds |
And she hit that booger, sugar 'til her nose bleed |
Bounce that shit forever, she on both knees |
She was talkin' 'bout forever got a whole week |
But she know my baby mama is a trophy |
She be throwing up them B's feel like we both bleed |
She keep my dick jumpin up, feel like I'm Moby |
I'm way too gold for this beef, feel like I'm Kobe |
Yeah, this right here is astronomical |
I see you picked up all my ways, I feel responsible |
They tryna say that all my problems is improbable |
They keep itching at my spit, I’m diabolical |
Ya feel me? |
РАССЕЯННОСТЬ(перевод) |
Катаюсь, катаюсь, катаюсь, я смотрю на звезды (да) |
Потягивая пурпу, чувствуя себя Barre Baby (он горит) |
Всякий раз, когда я падаю духом, я схожу с ума (ага) |
Психоделики свели меня с ума (хорошо) |
Я всегда был на высоте (да, да) |
Тогда эта девушка пришла сюда, чтобы спасти мою жизнь |
Посмотри на небо, на колени (прямо вверх) |
Из ниоткуда ты пришел сюда, чтобы остаться на ночь |
В ночное время (у-у, да) |
Катаюсь, катаюсь, катаюсь, заставил меня смотреть на звезды (ролл) |
Психоделики сводили меня с ума (о нет) |
Женские ниггеры, они превосходны (да) |
Они разумны? |
(что ты говоришь?) |
Мы продвигаемся вверх с Эллен (с вертолетами) |
Убейте ревнивых с помощью репеллентов пропана |
Я схожу с ума (он горит) |
В туре мы скажем им, что мы купили секцию (банду). |
Они продолжают звонить, становится беспокойно, как мы и планировали. |
Итак, мы перерезали вилку, он вмешался (свел меня с ума) |
Катаюсь, катаюсь, катаюсь, я смотрю на звезды (да) |
Потягивая пурпу, чувствуя себя Barre Baby (он горит) |
Что бы я ни делал, я схожу с ума (да) |
Психоделики свели меня с ума (хорошо) |
Я всегда был на высоте (да, да) |
Тогда эта девушка пришла сюда, чтобы спасти мою жизнь |
Девушка, посмотри на небо, на колени (прямо вверх) |
Из ниоткуда ты пришел сюда, чтобы остаться на ночь |
В ночное время (у-у, да) |
Я схожу с ума |
Хорошо, я не спал несколько дней, у меня нет времени лежать |
Просто чтобы заглушить все эти мысли, я пробую разные вещи |
Если я возьму тебя в свое прошлое, ты будешь травмирован |
На улице тысяча детей, они пытаются ожить. |
'99, возьмите AstroWorld, его пришлось переместить |
Сказал собакам, что верну его, это была печать веры |
До того, как никаких автомобильных заметок, девочка, она играла туристического гида. |
Получил ключи от моего города, теперь она знает аттракционы |
Получил новые деньги, получил новые проблемы, получил новых врагов |
Когда вы добираетесь до вершины, это удобства |
Пакуй Тойоту, как будто я лидирую. |
И это не мошпит, если нет травм |
Я заставил их понырять с кровью из носа |
И она ударила эту козявку, сахар, пока у нее не пошла кровь из носа |
Отбросьте это дерьмо навсегда, она на обоих коленях |
Она говорила, что навсегда получила целую неделю |
Но она знает, что моя малышка-мама - трофей. |
Она подбрасывает их, кажется, что мы оба истекаем кровью |
Она держит мой член подпрыгивающим, чувствую, что я Моби |
Я слишком золотой для этой говядины, чувствую, что я Коби |
Да, это прямо здесь астрономически |
Я вижу, ты взял все мои пути, я чувствую себя ответственным |
Они пытаются сказать, что все мои проблемы невероятны |
Они продолжают чесаться от моей слюны, я дьявольски |
Я чувствую меня? |
Название | Год |
---|---|
goosebumps | 2018 |
Take What You Want ft. Ozzy Osbourne, Travis Scott | 2019 |
Antisocial ft. Travis Scott | 2019 |
Overdue ft. Travis Scott | 2018 |
ZEZE ft. Offset, Travis Scott | 2018 |
Fair Trade ft. Travis Scott | 2021 |
Ghostface Killers ft. Offset, Metro Boomin, Travis Scott | 2018 |
Mile High ft. Travis Scott, Metro Boomin | 2019 |
Vulnerable ft. Travis Scott | 2017 |
Go Off ft. Quavo, Travis Scott | 2017 |
The London ft. J. Cole, Travis Scott | 2019 |
The Plan | 2020 |
Flocky Flocky ft. Travis Scott | 2021 |
Dark Knight Dummo ft. Travis Scott | 2018 |
Hot ft. Travis Scott, Gunna | 2019 |
Turks ft. Gunna, Travis Scott | 2020 |
Bubbly (with Drake & Travis Scott) ft. Drake, Travis Scott | 2021 |
Know No Better ft. Travis Scott, Camila Cabello, Quavo | 2018 |
TOP FLOOR ft. Travis Scott | 2020 |
Love Hurts ft. Travis Scott | 2018 |