| Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (yeah)
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, я смотрю на звезды (да)
|
| Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (it's lit)
| Потягивая пурпу, чувствуя себя Barre Baby (он горит)
|
| Whenever I’m down, it got me goin' crazy (yah)
| Всякий раз, когда я падаю духом, я схожу с ума (ага)
|
| Psychedelics got me goin' crazy (alright)
| Психоделики свели меня с ума (хорошо)
|
| I was always high up on the lean (yeah, yeah)
| Я всегда был на высоте (да, да)
|
| Then this girl came here to save my life
| Тогда эта девушка пришла сюда, чтобы спасти мою жизнь
|
| Look up to the sky, down on my knees (straight up)
| Посмотри на небо, на колени (прямо вверх)
|
| Out of nowhere, you came here to stay the night
| Из ниоткуда ты пришел сюда, чтобы остаться на ночь
|
| In the night-time (woo, yah)
| В ночное время (у-у, да)
|
| Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (roll)
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, заставил меня смотреть на звезды (ролл)
|
| Psychedelics got me goin' crazy (oh no)
| Психоделики сводили меня с ума (о нет)
|
| Niggas femalin', they excelling (yeah)
| Женские ниггеры, они превосходны (да)
|
| Are they intelli'? | Они разумны? |
| (what you tellin'?)
| (что ты говоришь?)
|
| We propellin', up top with Ellen, uh (with the choppers)
| Мы продвигаемся вверх с Эллен (с вертолетами)
|
| Kill the jealous with propane repellent
| Убейте ревнивых с помощью репеллентов пропана
|
| Got me goin' crazy (it's lit)
| Я схожу с ума (он горит)
|
| On tour, we'll tell 'em, we bought the section (gang)
| В туре мы скажем им, что мы купили секцию (банду).
|
| They keep on callin' up, it's getting hectic like we projected
| Они продолжают звонить, становится беспокойно, как мы и планировали.
|
| So we cut the plug, he's interjected (got me goin' crazy)
| Итак, мы перерезали вилку, он вмешался (свел меня с ума)
|
| Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (yeah)
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, я смотрю на звезды (да)
|
| Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (it's lit)
| Потягивая пурпу, чувствуя себя Barre Baby (он горит)
|
| Whatever I'm downin' got me goin' crazy (yah)
| Что бы я ни делал, я схожу с ума (да)
|
| Psychedelics got me goin' crazy (alright)
| Психоделики свели меня с ума (хорошо)
|
| I was always high up on the lean (yeah, yeah)
| Я всегда был на высоте (да, да)
|
| Then this girl came here to save my life
| Тогда эта девушка пришла сюда, чтобы спасти мою жизнь
|
| Girl, look to the sky, down on my knees (straight up)
| Девушка, посмотри на небо, на колени (прямо вверх)
|
| Out of nowhere, you came here to stay the night
| Из ниоткуда ты пришел сюда, чтобы остаться на ночь
|
| In the night-time (woo, yah)
| В ночное время (у-у, да)
|
| Got me goin' crazy
| Я схожу с ума
|
| Ok, I been up for some days, I ain't got time to lay
| Хорошо, я не спал несколько дней, у меня нет времени лежать
|
| Just to drown out all these thoughts, I try all kind of things
| Просто чтобы заглушить все эти мысли, я пробую разные вещи
|
| If I take you to my past you will be traumatized
| Если я возьму тебя в свое прошлое, ты будешь травмирован
|
| Got a thousand kids outside, it's tryna come alive
| На улице тысяча детей, они пытаются ожить.
|
| '99, take AstroWorld, it had to relocate
| '99, возьмите AstroWorld, его пришлось переместить
|
| Told the dogs I'd bring it back, it was a seal of faith
| Сказал собакам, что верну его, это была печать веры
|
| Before no car notes,baby girl she played the tourist guide
| До того, как никаких автомобильных заметок, девочка, она играла туристического гида.
|
| Got the keys into my city, now she know the rides
| Получил ключи от моего города, теперь она знает аттракционы
|
| Got new money, got new problems, got new enemies
| Получил новые деньги, получил новые проблемы, получил новых врагов
|
| When you make it to the top, it's the amenities
| Когда вы добираетесь до вершины, это удобства
|
| Packin' out Toyota like I'm in a lead
| Пакуй Тойоту, как будто я лидирую.
|
| And it ain't a mosh pit if ain't no injuries
| И это не мошпит, если нет травм
|
| I got 'em stage divin' off the nose bleeds
| Я заставил их понырять с кровью из носа
|
| And she hit that booger, sugar 'til her nose bleed
| И она ударила эту козявку, сахар, пока у нее не пошла кровь из носа
|
| Bounce that shit forever, she on both knees
| Отбросьте это дерьмо навсегда, она на обоих коленях
|
| She was talkin' 'bout forever got a whole week
| Она говорила, что навсегда получила целую неделю
|
| But she know my baby mama is a trophy
| Но она знает, что моя малышка-мама - трофей.
|
| She be throwing up them B's feel like we both bleed
| Она подбрасывает их, кажется, что мы оба истекаем кровью
|
| She keep my dick jumpin up, feel like I'm Moby
| Она держит мой член подпрыгивающим, чувствую, что я Моби
|
| I'm way too gold for this beef, feel like I'm Kobe
| Я слишком золотой для этой говядины, чувствую, что я Коби
|
| Yeah, this right here is astronomical
| Да, это прямо здесь астрономически
|
| I see you picked up all my ways, I feel responsible
| Я вижу, ты взял все мои пути, я чувствую себя ответственным
|
| They tryna say that all my problems is improbable
| Они пытаются сказать, что все мои проблемы невероятны
|
| They keep itching at my spit, I’m diabolical
| Они продолжают чесаться от моей слюны, я дьявольски
|
| Ya feel me? | Я чувствую меня? |