| how long
| сколько
|
| do you have to say that
| ты должен сказать, что
|
| this is not the person i used to know
| это не тот человек, которого я знала
|
| you are not the person i used to know
| ты не тот человек, которого я знал
|
| so go on
| так что продолжай
|
| go on
| Продолжай
|
| go on
| Продолжай
|
| because lately, youve been looking at me like youve seen a ghost
| потому что в последнее время ты смотришь на меня, как будто ты видел призрак
|
| and isnt it obvious whos been missing who the most
| и разве не очевидно, кто пропал без вести, кто больше всего
|
| i just wish that you had called
| я просто хочу, чтобы ты позвонил
|
| cos i would have said it all
| потому что я бы сказал все это
|
| oh i never was a man
| о, я никогда не был мужчиной
|
| of many words
| из многих слов
|
| mostly when they mattered most
| в основном, когда они имели наибольшее значение
|
| mostly when you mattered most
| в основном, когда вы имели наибольшее значение
|
| so go on
| так что продолжай
|
| go on
| Продолжай
|
| go on
| Продолжай
|
| and lately youve been looking at me like youve seen a ghost
| и в последнее время ты смотришь на меня, как будто ты видел призрак
|
| and isnt it obvious whos been missing who the most
| и разве не очевидно, кто пропал без вести, кто больше всего
|
| i just wish that you had called
| я просто хочу, чтобы ты позвонил
|
| cos i would have said it all
| потому что я бы сказал все это
|
| i just wish that you had called
| я просто хочу, чтобы ты позвонил
|
| cos i would have said it all
| потому что я бы сказал все это
|
| in my dreams
| в моих мечтах
|
| you run back to me
| ты бежишь обратно ко мне
|
| (like long lost friends)
| (как давно потерянные друзья)
|
| isnt it amazing in this world
| разве это не удивительно в этом мире
|
| that anyone can love, anyone at all
| что каждый может любить, кого угодно
|
| (anyone at all)
| (кто угодно)
|
| and lately youve been looking at me like youve seen a ghost
| и в последнее время ты смотришь на меня, как будто ты видел призрак
|
| and isnt it obvious whos been missing who the most
| и разве не очевидно, кто пропал без вести, кто больше всего
|
| i just wish that you had called
| я просто хочу, чтобы ты позвонил
|
| cos i would have said it all
| потому что я бы сказал все это
|
| i just wish that you had called
| я просто хочу, чтобы ты позвонил
|
| cos i would have said it all | потому что я бы сказал все это |