| He’s not a thief or a burglar
| Он не вор и не грабитель
|
| he never robbed a bank
| он никогда не грабил банк
|
| he didn’t commit murder
| он не совершал убийства
|
| all Geordie’s bullets were blank
| все пули Джорди были холостыми
|
| Set Geordie free, coz Geordie’s not guilty
| Освободи Джорди, потому что Джорди невиновен.
|
| He’s a good guy
| Он хороший парень
|
| the guy they never saw
| парень, которого они никогда не видели
|
| the coppers were mistaken
| копы ошиблись
|
| Geordie never broke the law
| Джорди никогда не нарушал закон
|
| Set Geordie free, he never shot nobody at all.
| Освободи Джорди, он вообще ни в кого не стрелял.
|
| Geordie, ooooh he’s the inocent party
| Джорди, оооо, он невинная сторона
|
| … They’ve locked him away
| …Они заперли его
|
| … never shot nobody at all
| … вообще ни в кого не стрелял
|
| … Geordie’s gone to jail.
| … Джорди попал в тюрьму.
|
| He never takes any drugs
| Он никогда не принимает наркотики
|
| (only penicilin) when he’s got a headache
| (только пенициллин), когда у него болит голова
|
| the fingerprint wasn’t Geordie’s
| отпечаток пальца не принадлежал Джорди
|
| Geordie’s never been a villan.
| Джорди никогда не был злодеем.
|
| Set Geordie free, he never shot nobody at all.
| Освободи Джорди, он вообще ни в кого не стрелял.
|
| Geordie’s got a pistol
| У Джорди есть пистолет
|
| it’s for self defence
| это для самообороны
|
| but he didn’t pull the trigger
| но он не нажал на курок
|
| he commited no offence.
| он не совершил никакого преступления.
|
| Set Geordie free, he never shot nobody at all. | Освободи Джорди, он вообще ни в кого не стрелял. |