| Old Jackie’s gone to sea
| Старый Джеки ушел в море
|
| Jackie’s gone oh Jackie’s gone to sea
| Джеки ушел, Джеки ушел в море
|
| Where will he be? | Где он будет? |
| when will we see?
| когда мы увидим?
|
| Old Jackie at home on land from sea…
| Старый Джеки дома на суше из моря…
|
| A secret mission he’s been on
| Секретная миссия, на которой он был
|
| He’s not been fishin' like they all say
| Он не рыбачил, как все говорят
|
| It’s all hush hush
| Это все тише тише
|
| Don’t make a fuss
| Не суетитесь
|
| And they all rush to say…
| И все спешат сказать…
|
| Jackie’s been on a holiday a million miles away
| Джеки был в отпуске за миллион миль
|
| Jackie’s back, we hope that Jackie stays
| Джеки вернулась, мы надеемся, что Джеки останется
|
| We won’t know when Jackie goes
| Мы не узнаем, когда Джеки уйдет
|
| And he won’t hear us say
| И он не услышит, как мы скажем
|
| Come back Jackie, come back Jackie ooh today…
| Вернись, Джеки, вернись, Джеки, сегодня…
|
| Since Jackie went to sea
| С тех пор, как Джеки ушла в море
|
| They’ve heard nothing since he went to sea
| Они ничего не слышали с тех пор, как он ушел в море
|
| Where’s Jackie, where can he be?
| Где Джеки, где он может быть?
|
| No one knows where old Jackie can be… | Никто не знает, где может быть старый Джеки… |