| By townes van zandt
| Таунс ван Зандт
|
| Ill play upon my violin
| Я буду играть на своей скрипке
|
| Until the mountains ring
| Пока горы не зазвенят
|
| Of lonely laughter blindly thrown
| Одинокого смеха, слепо брошенного
|
| And cause an endless sark of strings
| И вызвать бесконечный сарк струн
|
| The skies are sad
| Небеса грустные
|
| Theyre dancin to a silent symphony
| Они танцуют под тихую симфонию
|
| And the velvet voices all shall join
| И бархатные голоса все присоединятся
|
| The singing
| Пение
|
| The hall is filled to every corner
| Зал заполнен до каждого угла
|
| By a tinkling hint of chimes
| Звонким намеком на куранты
|
| A melody careens and crumbles
| Мелодия кренится и рушится
|
| Leaving just a trace behind
| Оставляя только след
|
| A rhythm faintly fails
| Ритм слабо терпит неудачу
|
| The silver on its wings
| Серебро на крыльях
|
| And the velvet voices all shall join
| И бархатные голоса все присоединятся
|
| The singing
| Пение
|
| The cymbals flash, the drums they crash
| Вспыхивают тарелки, барабаны бьются
|
| The trumpets rise the song
| Трубы поднимают песню
|
| The brass beton plucks its diamonds
| Латунный бетон срывает свои бриллианты
|
| From a glittering wall of almost dawn
| От сверкающей стены почти рассвета
|
| The crystal chords they slash the wind
| Хрустальные аккорды режут ветер
|
| In humble majesty
| В скромном величии
|
| And the velvet voices all shall join
| И бархатные голоса все присоединятся
|
| The singing | Пение |