| Ну, пьяный клоун все еще околачивается
|
| Но ясно, что смех стих
|
| Слезы, которые ты так старалась скрыть, текут
|
| И слепой с ножом в руке
|
| Убедил себя, что понимает
|
| Я желаю ему всего наилучшего, мисс Карусель.
|
| Но я должен идти
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя
|
| Ну, даме сказали, что все золото
|
| Стоит так много, что его нельзя продать
|
| Нет времени плакать, завтра ей понадобится сон
|
| Когда она несет свое лицо на рыночную площадь
|
| И делает ставку на первую гонку
|
| Она может звонить в колокольчики, мисс Карусель.
|
| Но ее пение приносит мне печаль
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И я с гордостью назову твое имя
|
| Ну, это всегда делается, сын каждой матери
|
| Показано, что взрослые мужчины никогда не бегают
|
| Поэтому они борются изо всех сил внутри себя
|
| Когда битва велась, и их всех учили
|
| Что трюк просто не пойман
|
| Вы устроите им ад, мисс Карусель?
|
| Когда они умоляют спрятать их
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя
|
| Когда возникла необходимость, ваши глаза закрылись
|
| Вы зажали пальцы вокруг носа
|
| Можешь ли ты сказать, что это способ судить его?
|
| Ну, у тебя нет полномочий
|
| Чтобы убить его в первой степени
|
| Но не могли бы вы почувствовать себя обязанным, мисс Карусель
|
| Если бы у вас было что-то, чтобы завидовать ему?
|
| На бархатном пляже далеко за пределами досягаемости
|
| Из тех, кто приходит, чтобы подглядывать и проповедовать
|
| Естественный человек, который пытался стоять, падает
|
| Ну, как долго это будет, прежде чем он увидит
|
| Ты владеешь его ногами, но его разум свободен.
|
| Только вы можете сказать, мисс Карусель
|
| Как долго он будет ползать?
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя
|
| Ах, стена замка стала такой высокой
|
| Кажется, нет никакой надежды
|
| Чтобы достичь вершины
|
| Даже если вы останавливаетесь, чтобы дышать
|
| Но я не собираюсь заставлять тебя плакать
|
| Слезы не могли найти твои глаза
|
| Все было здорово, мисс Карусель.
|
| Но пришло время уйти
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя
|
| Разве ты не придешь и не возьмешь меня, когда
|
| Ты уверен, что я тебе не нужен тогда
|
| Я буду стоять за твоим окном
|
| И гордо назови свое имя |