| Из тех, кто плыл на серебряных кораблях
|
| Из Андилара я последний
|
| Дела, которые звучали в наших юношеских мечтах
|
| Кажется, должно быть отменено
|
| Север к берегам Валинора
|
| Наши луки и малиновые паруса были сделаны
|
| Наши капитаны были сильны, наши копья длинные
|
| И наш сеньор святой король
|
| Холмы превратились из зеленых в синие
|
| И исчезнуть, как на палубах, которые мы смотрели
|
| Но каждая мысль в этой благородной компании
|
| Был направлен вперед
|
| На безжизненные равнины Валинора
|
| Где царит темный и замороженный
|
| И с огненными языками и славными глазами
|
| Мы поклялись, что нашей миссией будет Климат от мягкого до горького
|
| Ветер от справедливого до жестокого дул
|
| Клятва и молитва превратились в мысли
|
| О домах, оставленных далеко позади
|
| Желал каждый человек хоть немного взглянуть на землю
|
| И хозяин, который ждал нас там
|
| Но каждый новый день приносил только море
|
| И небо из льда и серого
|
| Спасибо, ни одно слово не может затянуть вас
|
| Те бесконечные недели, когда наши корабли катились
|
| Спасибо, вы не можете видеть эти паруса
|
| И лица отбеливают и рисуют
|
| Лед, который мы пили, и кожу жевали
|
| Ибо там нездоровы океаны
|
| Мертвые, которые соскользнули в моря
|
| Застыли на глазах
|
| Тогда ветер разбросал корабли
|
| Каждый пойдет своей дорогой
|
| Небо выло, корпус стонал
|
| Как долго я не знаю
|
| И какие люди остались, когда ветры прекратились
|
| Потускнел и помрачнел
|
| Для солдат, которым отказали в их боевой равнине
|
| На товарищей скоро должно повернуться
|
| Итак, один за другим мы умирали в одиночестве
|
| Кто-то голодом, кто-то сталью
|
| Тела застыли там, где они упали
|
| Их души неосвященные
|
| Пока только другой и я не остались
|
| Затем, как раз перед тем, как его пламя потерпело неудачу
|
| Мы сияли, братья по оружию
|
| Служить святому королю
|
| Возможно, это дойдет до Андилара
|
| Хотя я не знаю, как это может
|
| В очередной раз он швырнул свой ветер
|
| На серебряном носу
|
| Но если нужно, то мои слова таковы.
|
| Встаньте, молодые люди, прекрасные корабли, чтобы строить
|
| И поставьте их на север для Валинора
|
| «Нитские стандарты горды, как огонь |