| Come round you rovin gamblers theres a story I will tell*
| Приходите к вам, бродячие игроки, есть история, которую я расскажу *
|
| About the greatest gambler you all should know him well
| О величайшем игроке вы все должны хорошо его знать
|
| His name was Willie O''Connelly and he gambled all his life
| Его звали Уилли О''Коннелли, и всю свою жизнь он играл в азартные игры.
|
| He’s had 27 children yet he’s never had a wife
| У него было 27 детей, но у него никогда не было жены
|
| And it’s ride Willie ride, roll Willie roll
| И это катание, Вилли, катание, катание, Вилли, катание
|
| Where ever you’re a gamblin' now nobody knows
| Где бы вы ни играли, теперь никто не знает
|
| Well he gambled in the white house and in the railroad yards
| Ну, он играл в белом доме и на железнодорожных станциях
|
| Where ever there was people there was Willie and his cards
| Где бы ни были люди, там был Вилли и его карты
|
| He had the reputation as the gamblinest man around
| У него была репутация самого азартного человека в округе.
|
| Wives would keep their husbands home when Willie came town
| Жены будут держать своих мужей дома, когда Вилли приедет в город
|
| Sailin down the Mississippi to a town called New Orleans
| Плывите вниз по Миссисипи в город под названием Новый Орлеан
|
| They’re still talkin about that card game on that Jackson Queen
| Они все еще говорят об этой карточной игре на этой королеве Джексона
|
| «I've come to win some money,» gamblin Willie says
| «Я пришел выиграть немного денег», — говорит азартный игрок Вилли.
|
| When the game finally ended up, the whole darn boat was his
| Когда игра, наконец, закончилась, вся чертова лодка была в его руках.
|
| Up in the Rocky Mountains in a town called Cripple Creek
| В Скалистых горах, в городе под названием Криппл-Крик.
|
| There was an old poker game lasted about a week
| Была старая игра в покер, которая длилась около недели
|
| 900 miners had laid their money down
| 900 майнеров заложили свои деньги
|
| When Willie finally left the room he owned the whole darn town
| Когда Вилли, наконец, вышел из комнаты, ему принадлежал весь чертов город.
|
| Well Willie had a heart of gold and this I know is true
| Что ж, у Уилли было золотое сердце, и я знаю, что это правда.
|
| He supported all his children and all their mothers too
| Он поддерживал всех своих детей и всех их матерей
|
| He wore no wings and fancy things that other gamblers wore
| Он не носил крыльев и модных вещей, которые носили другие игроки
|
| He spread his money far and wide to help the sick and poor
| Он распространял свои деньги повсюду, чтобы помочь больным и бедным
|
| When you played your cards with Willie you never really knew
| Когда вы играли в свои карты с Вилли, вы никогда не знали
|
| Whether he was bluffin or whether he was true
| Был ли он блефом или был ли он прав
|
| He won a fortune from a man who folded in his chair
| Он выиграл состояние у человека, который согнулся на стуле
|
| The man he left a diamond flush Willie didn’t even have a pair
| У человека, которого он оставил, бриллиантовый флеш, у Вилли даже не было пары.
|
| It was late one evening during a poker game
| Однажды поздно вечером во время игры в покер
|
| A man lost all his money said Willie was to blame
| Мужчина потерял все свои деньги, сказал, что виноват Вилли
|
| He shot poor Willie through the head which was a tragic fate
| Он выстрелил бедному Вилли в голову, что было трагической судьбой.
|
| Willie’s cards fell on the floor they were aces backed with eights
| Карты Вилли упали на пол, это были тузы с восьмерками
|
| So all you ramblin gamblers where ever you might be
| Итак, все вы, бродячие игроки, где бы вы ни были
|
| The moral of the story is very plain to see
| Мораль этой истории очевидна
|
| Make your money while you can before you have to stop
| Зарабатывайте, пока можете, прежде чем вам придется остановиться
|
| Cause when you pull that dead man’s hand your gamblin days are up | Потому что, когда ты тянешь руку этого мертвеца, твои игровые дни истекают. |