| Monday morning I go to work, same old story
| В понедельник утром я иду на работу, та же старая история
|
| Putting in time with a bunch of jerks
| Вводить время с кучей придурков
|
| And all their fame and glory
| И вся их слава и слава
|
| It’s such a sad scenario
| Это такой печальный сценарий
|
| What I go through day to day
| Что я прохожу изо дня в день
|
| I guess that’s just the way it goes
| Я думаю, так оно и есть.
|
| What it’s come to, to make my way, eh
| К чему это привело, чтобы пробиться, а
|
| But when my work day’s done
| Но когда мой рабочий день закончен
|
| I get the greatest feeling
| Я испытываю величайшее чувство
|
| 'Cause when I get back home
| Потому что, когда я вернусь домой
|
| I’m gonna be…
| Я стану…
|
| Hangin' with my baby
| Hangin 'с моим ребенком
|
| (It's alright)
| (Все хорошо)
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Alright
| Хорошо
|
| Said I’m gonna be
| Сказал, что я буду
|
| Hangin' with my baby
| Hangin 'с моим ребенком
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Well
| Хорошо
|
| Sunday morning, we’re laying up (laying up)
| Воскресное утро, мы закладываем (закладываем)
|
| Just relaxing, ooh
| Просто расслабляюсь, ох
|
| Doing nothing all alone (all alone)
| Ничего не делать в полном одиночестве (в полном одиночестве)
|
| No phone calls or faxing
| Никаких телефонных звонков или факсов
|
| There’s music on the stereo
| В стерео есть музыка
|
| Something sexy, sweet and smooth
| Что-то сексуальное, сладкое и гладкое
|
| This is the only way to go
| Это единственный путь
|
| Me and my lady back in the groove, ooh
| Я и моя дама снова в канавке, ох
|
| (Yes this is where it’s at)
| (Да, вот где это)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| It’s really very simple, oh
| Это действительно очень просто, о
|
| ('Cause there is nothing that)
| (Потому что нет ничего такого)
|
| That can compare, ow
| Это может сравниться, оу
|
| To hanging with my baby, yeah
| Чтобы зависать с моим ребенком, да
|
| (It's alright)
| (Все хорошо)
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Oh
| Ой
|
| Said nothing can compare
| Сказал, что ничто не может сравниться
|
| To hangin' with my baby
| Чтобы болтаться с моим ребенком
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Woo! | Ву! |
| Come on
| Давай
|
| Ooh!
| Ох!
|
| Coming to get 'em
| Приходите, чтобы получить их
|
| I’m coming to get 'em
| Я иду за ними
|
| Woo!
| Ву!
|
| Good God, come on
| Боже мой, давай
|
| Yeah, DG, hit me hard
| Да, DG, ударь меня сильно
|
| Ow!
| Ой!
|
| Come on, Roger!
| Давай, Роджер!
|
| Horns, play!
| Хорн, играй!
|
| Stick it!
| Держи это!
|
| Get on in there Roger!
| Давай, Роджер!
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Oh
| Ой
|
| (Yes when my work day’s done)
| (Да, когда мой рабочий день закончится)
|
| Oh yeah, I get the greatest feeling
| О да, я испытываю величайшее чувство
|
| ('Cause when I get back home)
| (Потому что, когда я вернусь домой)
|
| I’m gonna be…
| Я стану…
|
| Hey! | Привет! |
| Come on, say it ya’ll
| Давай, скажи, что ты
|
| I’m gonna be
| Я стану
|
| Be hanging with my baby
| Будь тусоваться с моим ребенком
|
| (It's alright)
| (Все хорошо)
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Woo! | Ву! |
| yeah…
| Да…
|
| Hangin' with my baby
| Hangin 'с моим ребенком
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Y’all don’t understand what I’m saying
| Вы все не понимаете, что я говорю
|
| (It's alright) It feels so good to be
| (Все в порядке) Так хорошо быть
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Ha! | Ха! |
| Yes it does
| Да, это так
|
| Woo!
| Ву!
|
| Hangin' with my baby
| Hangin 'с моим ребенком
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Ow!
| Ой!
|
| (It's alright)
| (Все хорошо)
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Hey!
| Привет!
|
| I feel the beat
| я чувствую ритм
|
| (Hangin' with my baby)
| (Виселица с моим ребенком)
|
| Hanging, feels so good girl
| Висит, чувствует себя такой хорошей девочкой
|
| (Hangin' with my baby) | (Виселица с моим ребенком) |