| He's gone, he's gone
| Он ушел, он ушел
|
| You're better off, I'm glad that he's gone
| Тебе лучше, я рад, что он ушел
|
| He's gone, he's gone
| Он ушел, он ушел
|
| You're better off, I'm glad that he's gone
| Тебе лучше, я рад, что он ушел
|
| I got a girlfriend, she's got her boyfriend
| У меня есть девушка, у нее есть парень
|
| She calls me crying everyday cause they have problems
| Она звонит мне каждый день в слезах, потому что у них проблемы
|
| He likes complaining, she's compromising
| Он любит жаловаться, она идет на компромисс
|
| Coming to me for real advice when he's just playing
| Приходит ко мне за реальным советом, когда он просто играет
|
| I can tell she loves him way too deep
| Я могу сказать, что она любит его слишком глубоко
|
| He loves being fucking hard to please
| Ему нравится, когда ему трудно угодить
|
| Of other basics, it's pretty easy
| Из других основ, это довольно легко
|
| He's a bitch with some expectations
| Он сука с некоторыми ожиданиями
|
| Did you go down on his birthday? | Ты ходил на его день рождения? |
| (Yup)
| (Ага)
|
| Did you let him leave a necklace? | Вы позволили ему оставить ожерелье? |
| (Yup)
| (Ага)
|
| Or did you show him all your crazy? | Или ты показал ему все свое безумие? |
| (No)
| (Нет)
|
| Blow him up on the weekends (Mhm)
| Взорви его по выходным (Ммм)
|
| Did you give into his ego?
| Вы поддались его эго?
|
| Just to give a little confidence
| Просто, чтобы дать немного уверенности
|
| I think you know it's time to let go
| Я думаю, ты знаешь, что пришло время отпустить
|
| (You're better off I'm glad that he's gone)
| (Тебе лучше, я рад, что он ушел)
|
| Well baby
| А ребенок
|
| Never no tears for that sucker
| Никогда не слезы для этого присоски
|
| Only one date, that's a bummer
| Только одно свидание, это облом
|
| Dancing all night, get guys' numbers
| Танцуем всю ночь, получаем номера парней
|
| Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone
| Лучше, я рад, что он ушел, он ушел
|
| Baby no tears for that sucker
| Детка, никаких слез для этого присоски.
|
| They’ll never go dry this whole summer
| Этим летом они никогда не высохнут
|
| Wanna get over, get under
| Хочешь пройти, получить под
|
| Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone, he's gone
| Лучше, я рад, что он ушел, он ушел, он ушел
|
| You're better off, I'm glad that he's gone
| Тебе лучше, я рад, что он ушел
|
| Bitch I love you, he never loved you
| Сука, я люблю тебя, он никогда тебя не любил
|
| He never saw the pretty things in you that I do
| Он никогда не видел в тебе красивых вещей, которые я вижу
|
| I miss your madness, you got the rad shit
| Я скучаю по твоему безумию, у тебя крутое дерьмо
|
| We used to go at every night get into bad shit
| Раньше мы каждую ночь попадали в плохое дерьмо
|
| You and me adore each other's swing
| Мы с тобой обожаем качели друг друга
|
| We were free then he spoiled everything
| Мы были свободны, тогда он все испортил
|
| Of other basics, it's pretty easy
| Из других основ, это довольно легко
|
| He's a bitch with expectations
| Он сука с ожиданиями
|
| Did you go down on his birthday? | Ты ходил на его день рождения? |
| (Yup)
| (Ага)
|
| Did you let him leave a necklace? | Вы позволили ему оставить ожерелье? |
| (Yup)
| (Ага)
|
| Or did you show him all your crazy? | Или ты показал ему все свое безумие? |
| (No)
| (Нет)
|
| Blow him up on the weekends (Mhm)
| Взорви его по выходным (Ммм)
|
| Did you give into his ego? | Вы поддались его эго? |
| (Yup)
| (Ага)
|
| Just to give a little confidence (No)
| Просто чтобы придать немного уверенности (Нет)
|
| I think you know it's time to let go
| Я думаю, ты знаешь, что пришло время отпустить
|
| (You're better off I'm glad that he's gone)
| (Тебе лучше, я рад, что он ушел)
|
| Well baby
| А ребенок
|
| Never no tears for that sucker
| Никогда не слезы для этого присоски
|
| Only one date, that's a bummer
| Только одно свидание, это облом
|
| Dancing all night, get guys' numbers
| Танцуем всю ночь, получаем номера парней
|
| Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone
| Лучше, я рад, что он ушел, он ушел
|
| Baby no tears for that sucker
| Детка, никаких слез для этого присоски.
|
| But never go dry this whole summer
| Но никогда не высыхай этим летом.
|
| Wanna get over, get under
| Хочешь пройти, получить под
|
| Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone, he's gone
| Лучше, я рад, что он ушел, он ушел, он ушел
|
| You're better off, I'm glad that he's gone
| Тебе лучше, я рад, что он ушел
|
| You and me adore each other's swing
| Мы с тобой обожаем качели друг друга
|
| But he spoiled everything
| Но он все испортил
|
| Bitch I love you, he never loved you
| Сука, я люблю тебя, он никогда тебя не любил
|
| (He never loved you)
| (Он никогда не любил тебя)
|
| My baby, never no tears for that sucker
| Мой ребенок, никогда не плачь об этом присоске
|
| Only one date, that's a bummer
| Только одно свидание, это облом
|
| Dancing all night, get guys' numbers
| Танцуем всю ночь, получаем номера парней
|
| Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone
| Лучше, я рад, что он ушел, он ушел
|
| Baby no tears for that sucker
| Детка, никаких слез для этого присоски.
|
| But never go dry this whole summer
| Но никогда не высыхай этим летом.
|
| Wanna get over, get under
| Хочешь пройти, получить под
|
| Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone, he's gone
| Лучше, я рад, что он ушел, он ушел, он ушел
|
| You're better off, I'm glad that he's gone | Тебе лучше, я рад, что он ушел |