Перевод текста песни Traurig aber wahr - Too Strong

Traurig aber wahr - Too Strong
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traurig aber wahr, исполнителя - Too Strong
Дата выпуска: 25.10.1998
Язык песни: Немецкий

Traurig aber wahr

(оригинал)
Traurig aber Wahr, war es immer schon so?
So wird es bleiben, es wird so Geschichte schreiben
Schreiben wir sie neu oder bereu ich das was ich getan habe?
Habe ich getan, man kann es nicht mehr ändern
Ist mir so wiederfahren.
Schicksalbestimmung!
Nenn es wie du willst.
Du denkst Dinge die du tust
Gefühle die du lenkst.
Die dein Schicksal bestimmen
Es nimmt seinen Lauf.
Du kannst der Macht nicht entrinnen
Traurig aber wahr, warum bin ich arm und er ist reich?
Traurig aber wahr, warum ist es schwer warum nicht leicht
Für mich einen Rückhalt zu finden?
Um mich zu binden, einen Menschen zu finden
Dem ich blindlinks vertraue
Zu dem ich aufschaue, der mich so respektiert wie ich nunmal bin
Bin ich wirklich so schlimm?
Eine richtige Plage?
Sei bitte ehrlich, beantworte die Frage!
Sage die Wahrheit und lüg mich nicht an
Klar, denn das Gerede über mich ist traurig aber wahr
Traurig aber wahr, denn die Zeit läuft mir davon
Dagegen kann ich nichts tun, noch nichtmal mit nem Necronomicum
Den Strahlen entkommen, die mich Tag und Nacht besonnen
Da mein ich manchmal unsere Sonne hat wieder zugenommen, an Intensität
Wenn wieder ne Wüste entsteht, zerbrech ich mir meinen Kopf!
Wie lange das wohl noch weitergeht?
Wer hat an der Uhr gedreht?
Ist es denn so spät, dass der Wind weht?
Und unsere Tage verstreichen, die mir schon nichtmal mehr reichen
Weil sie einfach nicht leichen, die man einölt.
Ihren Lebensraum aushöhlt
.
Sich in Nachbarländern ausgröhlt
Wälder bejagen, einfach um sich zu schiessen
Besser sollte man das Wildschwein wie der Obelix geniessen
Das ist Religion, ich meine Dank für Speis und Trank
Du nimmst mir den Atem mit deinem Mahagoni-Schrank
Und dein Gestank, ich meine die Luft und deine Kosmetik
Die Tiere tötete und du erzählst mir von Ethik
Wenn ich Splatterfilme schaue, verzieht sich deine Augenbraue
Du wirst starr.
Der Film ist nur unwahr, das ist dir unklar
Die Wirklichkeit seh ich bahh, bahh und die ist traurig aber wahr
Traurig aber wahr, wenn man keinen hat mit dem man reden kann
Über Probleme diskutieren kann
Keinen hat der es versteht, wenn es einem schlecht geht
Und trotzdem zu dir steht
Traurig aber wahr, wenn man keinen hat mit dem man streiten kann
Seine Meinung verbreiten kann
Keinen hat der an dich denkt, der dir Liebe schenkt
Der dich auffängt und in die richtige Bahn lenkt
Traurig aber wahr ist es wenn man dich vergisst
Wenn keiner da ist, der dich vermisst
Wenn du allein bist, ist es traurig aber wahr
Traurig aber wahr, wenn man die Kälte spürt
Ich meine die Einsamkeit die man erfährt
Auf dem Weg der nach vorne führt
Wenn Freunde dich verlassen, dich belächeln
Dich fesseln, dich nicht teilhaben lassen an Spass und an Freundschaft
Doch mit der Zeit entwickelst du eine Feindschaft
Die dir die Kraft gibt dich selbst zu erlösen
Auch Konsequenzen zu tragen
Das Gewesene zu überragen
Dann ist die Zeit da.
Entscheidungen klar
Für die Erinnerung ist sie traurig aber wahr
(перевод)
Печально, но факт, всегда ли так было?
Так и останется, так будет в истории
Мы перепишем его или я пожалею о том, что сделал?
Я сделал это, ты больше не можешь это изменить
Со мной случилось так.
Решение судьбы!
Называй это как хочешь.
Вы думаете, что вы делаете
Чувства, которыми вы управляете.
которые определяют вашу судьбу
Это идет своим чередом.
Вы не можете избежать Силы
Печально, но факт, почему я беден, а он богат?
Грустно, но правда, почему это сложно, почему не легко
Чтобы найти поддержку для меня?
Связать себя, найти человека
Кому я слепо доверяю
На кого я смотрю, кто уважает меня таким, какой я есть
Я действительно такой плохой?
Настоящая чума?
Пожалуйста, будьте честны, ответьте на вопрос!
Скажи правду и не лги мне
Конечно, потому что разговоры обо мне грустны, но верны
Грустно, но факт, потому что у меня мало времени
Я ничего не могу с этим поделать, даже с Некрономикумом.
Избегай лучей, которые освещают меня день и ночь
Потому что я иногда думаю, что наше солнце снова увеличилось в интенсивности
Если снова будет пустыня, я голову поломаю!
Как долго это будет продолжаться?
Кто повернул часы?
Неужели так поздно, что дует ветер?
И проходят наши дни, которых мне уже не хватает
Потому что они просто не умирают, когда их смазываешь маслом.
разрушает их жизненное пространство
.
Кричать в соседних странах
Охотничьи леса только для того, чтобы застрелиться
Лучше наслаждаться диким вепрем, как Обеликс
Это религия, я имею в виду благодарение за еду и питье
Вы захватываете дух своим шкафом из красного дерева
И твоя вонь, я имею в виду воздух и твою косметику
Убил животных, а ты расскажешь мне об этике
Когда я смотрю фильмы с брызгами, твои брови хмурятся
Вы становитесь жесткими.
Фильм просто неправда, вы не представляете
Я вижу реальность, бах, бах, и это грустно, но правда.
Грустно, но правда, когда не с кем поговорить
можно обсудить проблемы
Никто не понимает, когда дела идут плохо
И все еще стоит рядом с тобой
Грустно, но факт, когда не с кем поспорить
может распространять свое мнение
Нет никого, кто думает о тебе, кто дает тебе любовь
Кто ловит вас и направляет вас в правильном направлении
Грустно, но правда, когда тебя забывают
Когда никто не скучает по тебе
Когда ты один, это грустно, но правда
Грустно, но верно, когда вы чувствуете холод
Я имею в виду одиночество, которое человек испытывает
На пути, который ведет вперед
Когда друзья уходят от тебя, улыбайся тебе
Увлечь вас, не дать вам участвовать в веселье и дружбе
Но со временем вы развиваете вражду
Что дает вам силы, чтобы искупить себя
Также нести последствия
превзойти то, что было
Тогда пришло время.
решения ясны
На память это грустно, но факт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dortmund - SILO 2011
Das Buch Der Wahrheit (Feat. Hendricks) ft. Stefan Hendricks 2002
Tage Wie Dieser 2000
Meine Definition von Respekt 1998
Faustrecht 1998
Krank 1998
Der Kurs ist vorherbestimmt 1998
Nummer Eins Team 2002
Falsche Liebeslieder 2002
Lyrisches Kung-Fu 2002
Einzelkämpfer (Feat. Rag) ft. RAG 2002