| Das deutsche Hip-Hop Gelände
| Немецкий хип-хоп ландшафт
|
| Ist schon fast ne Legende
| Это почти легенда
|
| F.A.N.T.A. | Ф.А.Н.Т.А. |
| waren die wende wände werden bemalt
| были окрашены поворотные стены
|
| Unbezahlt geblieben sind diejenigen die Hip-Hop wirklich lieben
| Те, кто действительно любит хип-хоп, остались без зарплаты
|
| Ihn voran schieben Dogmen vermieden
| Избегал толкать его вперед
|
| No Respekt
| Без уважения
|
| An den der Hip-Hop wegleckt befleckt
| Окрашенный, на котором хип-хоп слизывает
|
| Sich damit zudeckt
| покрывая себя этим
|
| Sich hinter fassaden versteckt
| Скрытые за фасадами
|
| Kultur verschleppt sie verdreckt denn er war niemals richtig angesteckt
| Культура утаскивает их грязными, потому что он никогда не был действительно заражен
|
| Von dem Fieber so heiß wie ein Tauchsieder
| Горячий, как погружной нагреватель от лихорадки
|
| Schön wie lilaner Flieder
| Очень похоже на фиолетовую сирень
|
| Stark wie Attila’s Krieger
| Сильные, как воины Аттилы
|
| Also hör was ich erzähle denn die Zeit ist gekommen
| Так что слушай, что я говорю, потому что время пришло
|
| Zeit sich zu besonnen hast du den Berg schon erklommen
| Пора подумать, ты уже забрался на гору
|
| Schon tausende von Metern hinter dir gelassen
| Уже оставил тысячи метров позади вас
|
| Dein Spiel heißt nur sich selber lieben andere leute hassen
| Твоя игра просто люби себя, ненавидь других людей
|
| Nicht zu fassen zu begreifen
| Не понять, чтобы понять
|
| Mann was geht in dir vor
| Человек, что происходит внутри тебя
|
| Dein Ego zwiegespalten wie durch den Hammer von Thor
| Твое эго раскололось пополам, словно молотом Тора.
|
| Aber ich bin dir voraus
| Но я впереди тебя
|
| Nicht die Katze nicht die Maus
| Не кот, не мышка
|
| Ich bin das Haus
| я дом
|
| Das dir immer Unterschlupf bietet
| Это всегда дает вам убежище
|
| Dir die Zimmer vermietet und dir das Rauchen nicht verbietet
| Сдает вам комнаты и не запрещает курить
|
| Dich akzeptiert so wie du bist
| Принимает вас таким, какой вы есть
|
| Und dich vermisst wenn du tot bist | И скучаю по тебе, когда ты умрешь |
| Und aus diesem Grunde habe ich den Tisch schon mal gedeckt
| И поэтому я уже накрыл на стол
|
| Dies ist meine Definition von Respekt
| Это мое определение уважения
|
| Auch wenn Leute denken
| Даже если люди думают
|
| Sie könnten mich kränken
| ты можешь обидеть меня
|
| Selbstbewußtsein verschenken
| дать уверенность в себе
|
| Nie Hintergründe bedenken
| Никогда не рассматривайте фон
|
| Sie sind schon längst erfroren —
| Они давно замерзли насмерть —
|
| Nicht automatisch auserkoren
| Не выбрано автоматически
|
| Doch sie denken immer noch sie wären als könige geboren
| Но они все еще думают, что они родились королями
|
| Doch das ist falsch nicht richtig
| Но это неправильно не правильно
|
| Denn als solcher bist du unwichtig
| Потому что как таковой вы неважны
|
| Uninteressant du denkst ohne Verstand
| Неинтересно ты думаешь без причины
|
| Wirst nur gelenkt gesteuert
| Будет только управлять
|
| Den Anstand schon verfeuert
| Порядочность уже сгорела
|
| Hast dein Blut übersäuert
| подкислил твою кровь
|
| Und dann durch Daddy erneuert
| А затем обновил папа
|
| In Wirklichkeit bist du klein
| На самом деле ты маленький
|
| Dein Herz ist dreckig nicht rein
| Твое сердце грязное, а не чистое
|
| Bist nur der Tropfen im Sonnenschein
| Ты просто капля на солнце
|
| Und feierst allein
| И праздновать в одиночестве
|
| Ich mein
| Я имею в виду
|
| Negativ unkreativ und sprichst im infinitiv
| Отрицательно нетворческие и говорят в инфинитиве
|
| Erzählst mir vom positiv aber steckst tief im negativ
| Вы говорите мне о положительном, но вы глубоко в отрицательном
|
| Nur primitiv nicht intensiv in keinster Form operativ
| Только примитивный не интенсивный в любой форме оперативный
|
| Doch du lässt es dir einfach nicht begreiflich machen
| Но ты просто не позволяешь этому понять
|
| Aber deine Maskerade läßt bei mir keinen Respekt entfachen
| Но твой маскарад не вызывает во мне уважения
|
| Auslachen
| Смеяться над
|
| Wäre schon angebracht
| Было бы уместно
|
| Ich hab das schon versucht
| я это уже пробовал
|
| Trotzdem bist du nicht aufgewacht | Тем не менее, вы не проснулись |
| Es ist so wie es ist
| это как есть
|
| Also nehm ich dich so wie du bist
| Поэтому я принимаю тебя таким, какой ты есть
|
| Und wenn du mich mit Fäusten disst
| И если ты разорвешь меня кулаками
|
| Bin ich derjenige der das vergisst
| Я тот, кто забывает
|
| Doch eines ist gewiss
| Но одно несомненно
|
| Dass ich mich niemals verpiss
| Что я никогда не трахаюсь
|
| Vor deinem Hip-Hop beschiss Mist
| Перед твоим хип-хоп дерьмом
|
| Die Fahne bleibt gehisst und
| Флаг остается поднятым и
|
| Ihre Farbe ist nicht weiss
| Их цвет не белый
|
| Und wer weiss
| И кто знает
|
| Wer morgen wahre Tatsachen aufdeckt
| Кто раскроет истинные факты завтра
|
| Und dich endlich mal aufweckt
| И, наконец, будит тебя
|
| Ich sag es direkt
| Я говорю это прямо
|
| Durch meine Definition von Respekt
| По моему определению уважения
|
| Dies ist meine Definition von Respekt | Это мое определение уважения |