| Let me reach out love and touch you
| Позволь мне протянуть руку любви и прикоснуться к тебе
|
| Let me hold you for a while
| Позвольте мне удержать вас на некоторое время
|
| I’ve been all around the world
| Я был во всем мире
|
| Oh, how I long to see you smile
| О, как я хочу увидеть твою улыбку
|
| There’s a shadow on the moon
| На луне есть тень
|
| And the waters here below
| И воды здесь внизу
|
| Do not shine the way they should
| Не сияйте так, как должны
|
| And I love you, just in case you didn’t know
| И я люблю тебя, на всякий случай, если ты не знал
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Let it happen like it happened once before
| Пусть это произойдет, как это случилось однажды
|
| It’s a wicked wind and it chills me to the bone
| Это злой ветер, и он пробирает меня до костей
|
| And if you do not believe me
| И если ты мне не веришь
|
| Come and gaze upon the shadow at your door
| Приди и посмотри на тень у твоей двери
|
| Won’t you lie down by me baby
| Разве ты не ляжешь со мной, детка
|
| Run your fingers through my hands
| Проведи пальцами по моим рукам
|
| I’ve been all around the town
| Я был во всем городе
|
| And still I do not understand
| И все же я не понимаю
|
| Is it me or is it you
| Это я или ты
|
| Or the shadow of a dream
| Или тень мечты
|
| Is it wrong to be in love
| Плохо ли быть влюбленным
|
| Could it be the finest love I’ve ever seen
| Может быть, это лучшая любовь, которую я когда-либо видел
|
| Set it free
| Освободи
|
| Let it happen like it happened once before
| Пусть это произойдет, как это случилось однажды
|
| It’s a wicked wind and it chills me to the bone
| Это злой ветер, и он пробирает меня до костей
|
| And if you do not believe me
| И если ты мне не веришь
|
| Come and gaze upon the shadow at your door
| Приди и посмотри на тень у твоей двери
|
| Please kiss me gently, darlin'
| Пожалуйста, поцелуй меня нежно, дорогая
|
| Where the river runs away
| Куда убегает река
|
| From the mountains in the springtime
| Весной с гор
|
| On a blue and windy day
| В синий и ветреный день
|
| Where there’s beauty all around
| Где красота вокруг
|
| As the shades of night grow deep
| По мере того, как оттенки ночи становятся глубокими
|
| As the morning stars grow dim
| Когда утренние звезды тускнеют
|
| They will find us in the shadows fast asleep
| Они найдут нас в тени крепко спящими
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Let it happen like it happened once before
| Пусть это произойдет, как это случилось однажды
|
| It’s a wicked wind and it chills me to the bone
| Это злой ветер, и он пробирает меня до костей
|
| And if you do not believe me
| И если ты мне не веришь
|
| Come and gaze upon the shadow at your door | Приди и посмотри на тень у твоей двери |