Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Birdie Disease, исполнителя - Tony D. Песня из альбома Droppin' Funky Verses, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.04.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cha-Ching
Язык песни: Английский
Birdie Disease(оригинал) |
Cuckoo. |
cuckoo. |
cuckoo. |
cuckoo. |
Cuckoo. |
cuckoo. |
cuckoo. |
cuckoo. |
At first you might have thought this was a song from the Blackbyrds |
Nope. |
it’s a song about crack birds |
The way they conduct themselves is absurd |
I’m talkin about the feather crested wheezy woolie bird |
Her body — is shriveled up like a prune |
She’s always chirpin that same ol’tune |
On a mission, just to get a shoulder boulder |
A bump, a pellet, so yo, I told her |
to wise up — get your pants sized up! |
Stop walkin around, with your eyes shut |
It seems to me that you don’t care if you have dirty knees |
(yeah I know why) «you got the birdie disease» |
«You got the birdie disease» |
«You got the birdie disease» |
Lips for dips, dips for lips |
While she’s rubbin the T.D., you ease the hips |
cause she don’t care, she’ll let you wax that ass |
As long as her purple lips are on that glass |
Cause she’s a friendship bird, don’t confuse it with a bug |
A friendship bird, knows how to thoroughly search a rug |
for a pebble, they know is not there |
She’s fiendin for more so she leaves she don’t care |
cause she’s off. |
on a brand new mission |
To search the couch and perhaps your seat cushion |
She comes up with a nickel a penny and a quarter |
That’s thirty-one cents, maybe more and she can order |
a pellet, to burn it and smell it Anything you had — she’ll try to sell it Cause she’s fiendin, she’s moanin, she’s cryin |
She’s beggin you please (but yo) «you got the birdie disease» |
Ring around the rosie, a pocket full of crack |
That’s not where it’s at, stop livin like that |
On the hunt — stop tryin to be a stunt |
If the jimmy was a (??) you’d smoke the blunts |
So yo G, keep your eyes on your J-E-E-P |
So don’t S-L-E-E-P |
Or you might be E-S-O-R or a Y Go to the third eye with a bird eye, you gotta watch your back |
Because the duck-billed platypus is known to quack in crack |
Light as a feather she could blow away |
with the slightest of a breeze «you got the birdie disease» |
Last verse is the curse of the worst in history |
I’m gonna quench your thirst with a mystery |
Surroundin the subject is a fine specimen |
The wheezy woozy bird gets the best of them |
Never an (?) bird although they can be ruthless |
It’s hard for them to whistle cause they mouths is toothless |
Bunions on they feet from her feather-crested hair |
Dude there’s nothin in the world, you could compare |
to the smell of a skunk, kickin up funk |
Pushin a shoppin cart full of junk |
I wish they could put an end to this sleeze |
and tell them, yo «you got the birdie disease» |
Птичья болезнь(перевод) |
Кукушка. |
кукушка. |
кукушка. |
кукушка. |
Кукушка. |
кукушка. |
кукушка. |
кукушка. |
Сначала вы могли подумать, что это песня группы Blackbyrds. |
Неа. |
это песня о крэк-птицах |
То, как они себя ведут, абсурдно |
Я говорю о пернатой хохлатой хриплой шерстяной птице |
Ее тело — сморщенное, как чернослив |
Она всегда чирикает одну и ту же мелодию |
На миссии, просто чтобы получить валун плеча |
Удар, шарик, так что я сказал ей |
чтобы поумнеть — подберите размер штанов! |
Перестань ходить с закрытыми глазами |
Мне кажется, тебе все равно, если у тебя грязные коленки |
(да, я знаю почему) «у тебя болезнь птичек» |
«У тебя птичья болезнь» |
«У тебя птичья болезнь» |
Губы для провалов, провалы для губ |
Пока она втирает T.D., ты расслабляешь бедра |
потому что ей все равно, она позволит тебе натереть эту задницу |
Пока ее фиолетовые губы на этом стекле |
Потому что она птица дружбы, не путай с жуком |
Птица дружбы, умеет тщательно обыскать ковер |
за камешек знают не там |
Она хочет большего, поэтому уходит, ей все равно |
потому что она выключена. |
на новой миссии |
Чтобы обыскать диван и, возможно, подушку сиденья |
Она приходит с никелем за пенни с четвертью |
Это тридцать один цент, может быть, больше, и она может заказать |
гранулу, чтобы сжечь ее и понюхать Все, что у тебя было, — она попытается продать это Потому что она дьявол, она стонет, она плачет |
Она умоляла вас, пожалуйста (но йоу) «у вас птичья болезнь» |
Кольцо вокруг розы, карман, полный трещины |
Это не то, где это, перестань так жить |
На охоте - перестань пытаться быть трюком |
Если бы Джимми был (??), ты бы курил косяки |
Итак, йоу Г, следите за своим J-E-E-P |
Так что не делайте S-L-E-E-P |
Или вы можете быть E-S-O-R или Y. Перейти к третьему глазу с птичьим глазом, вы должны следить за своей спиной |
Потому что известно, что утконос крякает |
Легкая, как перо, она могла сдуться |
при малейшем дуновении «у тебя птичья болезнь» |
Последний куплет - проклятие худшего в истории |
Я утолю твою жажду тайной |
Surroundin предмет - прекрасный образец |
хрипящая одурманенная птица берет верх над ними |
Никогда (?) Птица, хотя они могут быть безжалостными |
Им трудно свистеть, потому что у них рты беззубые |
Бурсит на ногах от ее волос с перьями |
Чувак, в мире нет ничего, ты мог бы сравнить |
к запаху скунса, пинать фанк |
Толкать тележку, полную барахла |
Я хочу, чтобы они могли положить конец этому хламу |
и скажи им, что ты заболел птичьей болезнью |