Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Got To Go Now , исполнителя - Toni Childs. Дата выпуска: 24.06.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Got To Go Now , исполнителя - Toni Childs. I've Got To Go Now(оригинал) |
| his man I married is buried deep |
| and the more I try to wake him, the more he sleeps |
| I used to think I knew this man |
| the tenderness, not the back of his hand |
| it’s been two weeks since he last had a drink |
| but the time bombs ticking, I can never sleep |
| it would be easier if he did |
| why do you stay here, stay with him? |
| why do you do it? |
| why do you treat us bad? |
| when you’ve got two kids that love you |
| and a wife that’s missing you bad |
| I’ve got to go now |
| I’ve got to say goodbye |
| don’t try to stop us now |
| and please don’t you cry |
| can’t you see. |
| we’ve all been through it |
| it’s all been said before |
| with all these fears, |
| for how many years can I keep coming |
| back for more |
| no more |
| must be addicted to all this pain |
| cause I keep coming back for the shame |
| dear god give me the strength to leave |
| I’ve got to keep going, keep going this time |
| don’t try to stop us now |
| don’t pull that stuff on me |
| I’ve got the kids all packed up |
| (перевод) |
| его мужчина, за которого я вышла замуж, похоронен глубоко |
| и чем больше я пытаюсь его разбудить, тем больше он спит |
| Раньше я думал, что знаю этого человека |
| нежность, а не тыльная сторона его руки |
| прошло две недели с тех пор, как он в последний раз пил |
| но бомбы замедленного действия тикают, я никогда не могу спать |
| было бы проще, если бы он |
| почему ты остаешься здесь, остаешься с ним? |
| Почему ты это делаешь? |
| почему ты плохо к нам относишься? |
| когда у тебя двое детей, которые тебя любят |
| и жена, которая скучает по тебе плохо |
| Я должен идти |
| Я должен попрощаться |
| не пытайся остановить нас сейчас |
| и пожалуйста не плачь |
| разве ты не видишь. |
| мы все прошли через это |
| все было сказано ранее |
| со всеми этими страхами, |
| сколько лет я могу продолжать приходить |
| вернуться для большего |
| больше не надо |
| должен быть зависим от всей этой боли |
| потому что я продолжаю возвращаться из-за позора |
| Господи дай мне силы уйти |
| Я должен продолжать, продолжать в этот раз |
| не пытайся остановить нас сейчас |
| не тяни это на меня |
| У меня все дети упакованы |
| Название | Год |
|---|---|
| House Of Hope | 1995 |
| Three Days | 1991 |
| Where's The Light | 1991 |
| Put This Fire Out | 1991 |
| Heaven's Gate | 1991 |
| Where's The Ocean | 1999 |
| The Dead Are Dancing | 1991 |
| Walk And Talk Like Angels | 1999 |
| Let The Rain Come Down | 1999 |
| Daddy's Song | 1991 |
| Hush | 1987 |
| Tin Drum | 1987 |
| Dreamer | 1987 |
| Lay Down Your Pain | 1999 |
| Stop Your Fussin' | 1995 |
| Next To You | 1991 |
| Don't Walk Away | 1999 |
| Many Rivers To Cross | 1999 |
| I Want To Walk With You | 1991 |
| I Saw God In The Supermarket | 2009 |