| I’m okay, but I went to see the doctor yesterday
| Я в порядке, но вчера я ходил к врачу
|
| To tell him how my heart is going crazy
| Чтобы рассказать ему, как мое сердце сходит с ума
|
| It feels like I got hit by a train, what is happening?
| Такое ощущение, что меня сбил поезд, что происходит?
|
| He said, «listen, you fool, you’re falling in love again»
| Он сказал: «слушай, дурак, ты снова влюбляешься»
|
| Falling in love, falling in love
| Влюбиться, влюбиться
|
| Falling in love will kill you
| Влюбленность убьет тебя
|
| Falling in love, falling in love
| Влюбиться, влюбиться
|
| Falling in love will kill you (love will kill you)
| Влюбленность убьет тебя (любовь убьет тебя)
|
| I’m okay but I had to see the shrink again today
| Я в порядке, но сегодня мне снова пришлось увидеть психиатра.
|
| To tell her how my head is going crazy
| Чтобы сказать ей, как моя голова сходит с ума
|
| But things get all mixed up inside my brain
| Но все смешалось в моем мозгу
|
| So what is happening?
| Так что же происходит?
|
| And she said, «shut up, you fool, you’re falling in love again»
| И она сказала: «Заткнись, дурак, ты снова влюбляешься»
|
| Falling in love, falling in love
| Влюбиться, влюбиться
|
| Falling in love will kill you
| Влюбленность убьет тебя
|
| Falling in love, falling in love
| Влюбиться, влюбиться
|
| Falling in love will kill you (love will kill you)
| Влюбленность убьет тебя (любовь убьет тебя)
|
| Falling in love, falling in love
| Влюбиться, влюбиться
|
| Falling in love will kill you
| Влюбленность убьет тебя
|
| Falling in love, falling in love
| Влюбиться, влюбиться
|
| Falling in love will kill you
| Влюбленность убьет тебя
|
| I collapse into your arms (it'll kill you)
| Я падаю в твои объятия (это убьет тебя)
|
| I collapse into your arms (it'll kill you)
| Я падаю в твои объятия (это убьет тебя)
|
| Falling in love, you’re falling in love
| Влюбляясь, ты влюбляешься
|
| Falling in love
| Влюбляться
|
| I collapse into your arms | Я падаю в твои объятия |