Перевод текста песни Marie - Tomas Klus

Marie - Tomas Klus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie, исполнителя - Tomas Klus.
Дата выпуска: 24.02.2008
Язык песни: Чешский

Marie

(оригинал)
Je den.
Tak pojď Marie ven
Budeme žít.
A házet šutry do oken
Je dva.
Necháme doma trucovat
Když nechtějí - nemusí.
Nebudem se vnucovat
Jémine.
Všechno zlý jednou pomine
Tak Marie.
Co ti je?
Všemocné.
Jsou loutkařovi prsty
Ať jsou tenký nebo tlustý.
Občas přetrhají nit
A to pak jít.
A nemít nad sebou svý jistý
Pořád s tváří optimisty.
Listy v žití obracet
Je to jed.
Mazat si kolem huby med
A neslyšet.
Jak se ti bortí svět
Marie.
Kdo přežívá nežije.
Tak ádijé
Marie.
Už zase máš (k)tulení sklony
Jako loni.
Slyším kostelní zvony znít
A to mě zabije.
A to mě zabije
A to mě zabije.
Jistojistě
REF
Já mám Marie rád.
Když má moje bytí spád
Býti věčně na cestách.
A kránu spícím plícím
Život vdechovat.
Nechtěj mě milovat
Nechtěj mě milovat.
Nechtěj mě milovat
Já mám Marie rád.
Když má moje bytí spád
Býti věčně na cestách.
A kránu spícím plícím
Život vdechovat
Copak nemůže být.
Mezi ženou a mužem
Přátelství - kde není nikdo nic dlužen.
Prostě
Jen prosté.
Spříznění duší
Aniž by kdokoli.
Cokoli tušil
REF

Мэри

(перевод)
Один.
Так что давай, Мэри
Мы будем жить.
И бросать щебень в окна
Это два.
Мы позволяем ему горевать дома
Не хотят - не надо.
я не буду заставлять себя
Джемин.
Все плохое однажды уйдет
Итак, Мари.
Что с тобой не так?
Всемогущий.
Это пальцы кукловода
То ли они тонкие, то ли толстые.
Иногда они рвут нить
А потом иди.
И не иметь уверенного над собой
Еще с лицом оптимиста.
Листья в живой очереди
Это яд.
Смазать медом вокруг рта
И не слушайте.
Как рушится мир
Мари.
Кто выживает, тот не живет.
Вот и все
Мари.
У тебя снова тюленьи наклонности
Как в прошлом году.
Я слышу звон церковных колоколов
И это убьет меня.
И это убьет меня
И это убьет меня.
Конечно
ССЫЛКА
Мне нравится Мэри.
Когда мое существо имеет градиент
Быть в пути навсегда.
И спящий легочный журавль
Дышите жизнью.
не люби меня
Не люби меня.
не люби меня
Мне нравится Мэри.
Когда мое существо имеет градиент
Быть в пути навсегда.
И спящий легочный журавль
Вдохните жизнь
Не может быть.
Между женщиной и мужчиной
Дружба - там, где никто ничего не должен.
Только что
Просто.
Спаривание душ
Без кого-либо.
Что бы он ни знал
ССЫЛКА
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

20.07.2022

Где nanananannananana

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cesta ft. Tomas Klus 2017
Chybíš mi 2017
Vločka ft. Janáčkova filharmonie Ostrava, Cílová skupina 2019
Markétce ft. Janáčkova filharmonie Ostrava, Cílová skupina 2019
Amores Perros 2014
Navěky ft. Janáčkova filharmonie Ostrava, Cílová skupina 2019
Nezapomínej 2014
Až... 2017
Mořeštik 2015

Тексты песен исполнителя: Tomas Klus