| Reparei na cor e no teu andar
| Я заметил цвет и твой пол
|
| Despida de medos vestida de mar
| Лишенный страхов, одетый в море
|
| Será rico o tom do teu conversar
| Тон вашего разговора будет богатым
|
| Espero e espero p’ra me aproximar
| Я надеюсь и надеюсь стать ближе
|
| Tanto tempo para te dizer
| Так много времени, чтобы сказать вам
|
| Que te quero conhecer
| Что я хочу встретиться с тобой
|
| Será p’ra sempre
| будет навсегда
|
| Ou não vai durar
| или это не будет продолжаться
|
| Não deixes passar
| не отпускай
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Será certo ou errado ir?
| Будет ли правильно или неправильно идти?
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Devo ficar parado ir?
| Должен ли я стоять на месте идти?
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Vou a passo e passo assim
| Я иду шаг и шаг, как это
|
| Até chegar
| До прибытия
|
| Olhas para mim, mas tentas disfarçar
| Ты смотришь на меня, но пытаешься это скрыть
|
| Partilhas o medo, de te entregar
| Вы разделяете страх выдать себя
|
| Tanto tempo para te dizer
| Так много времени, чтобы сказать вам
|
| Que te quero conhecer
| Что я хочу встретиться с тобой
|
| Será p’ra sempre
| будет навсегда
|
| Ou não vai durar
| или это не будет продолжаться
|
| Não deixes passar
| не отпускай
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Será certo ou errado ir?
| Будет ли правильно или неправильно идти?
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Devo ficar parado ir?
| Должен ли я стоять на месте идти?
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Vou a passo e passo assim
| Я иду шаг и шаг, как это
|
| Até chegar
| До прибытия
|
| Chego mais perto p’ra te ver
| Я подхожу ближе, чтобы увидеть тебя
|
| Enquanto ando treino o que vou dizer
| Пока я иду, я тренируюсь, что я скажу
|
| Não sei se é certo vou saber
| Я не знаю, правильно ли это, я буду знать
|
| Se o teu sorriso é lar
| Если ваша улыбка дома
|
| Se é la que vou morar
| Если это то место, где я буду жить
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Será certo ou errado ir?
| Будет ли правильно или неправильно идти?
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Devo ficar parado ir?
| Должен ли я стоять на месте идти?
|
| Passo a passo
| Шаг за шагом
|
| Vou a passo e passo assim
| Я иду шаг и шаг, как это
|
| Até chegar | До прибытия |