| Why don't you hide and I'll count to ten? | Почему бы тебе не спрятаться, пока я сосчитаю до 10? |
| I hope I don't mess it up by then. | Я надеюсь, что не облажаюсь к тому моменту. |
| Fools rush in but the snail got crushed | Дураки спешат, но улитка была раздавлена, |
| And I went and lost my cool. | А я просто взял и потерял хладнокровие. |
| - | - |
| Oh I've got some thinking to do. | О, мне есть над чем подумать. |
| - | - |
| Granny May said 'Love is okay but don't let it trouble your flow' | Бабушка Мэй сказала: "Любовь — это хорошо, но не позволяй ей нарушать течение своей жизни". |
| Too many candles could finish it off but don't die curious. | Слишком сильное пламя быстрее догорит, зато так не умрёшь от любопытства. |
| - | - |
| Oh I've got some thinking to do. | О, мне есть над чем подумать. |
| - | - |
| I saw some lovers argue on the street like they were in a living room. | Я видел любовников, ссорящихся на улице, словно у себя в гостиной. |
| I was left to figure it out, who ran away with who? | Мне оставалось лишь выяснить, кто с кем сбежал? |
| - | - |
| Oh I've got some thinking to do. | О, мне есть над чем подумать. |
| I've got some thinking to do. | Мне есть над чем подумать. |
| I've got some thinking to do. | Мне есть над чем подумать. |
| - | - |