| I couldn't count the lines upon your face | Я не смог сосчитать морщины на твоем лице, |
| Left no trace, the moment's gone | От них не осталось и следа, момент упущен. |
| I couldn't count the steps that it took | Я не смог сосчитать шаги, что понадобились, |
| And all the moves that led to you | И все движения, что привели к тебе. |
| - | - |
| That's the meaninglessness of numbers to me | В этом бессмысленность цифр для меня. |
| The ones, the twos, the threes | Единицы, двойки, тройки. |
| Fly with the breeze, amount to none, infinity plus one | Лети вместе с бризом, сумма равна нулю, бесконечность плюс один. |
| - | - |
| The figures of the news, the boundless blues | Цифры из новостей, безграничная грусть, |
| A secret lies in every soul | В каждой душе таится своя тайна, |
| And that's the meaninglessness of numbers to me | И это бессмысленность цифр для меня. |
| - | - |
| I couldn't count the whos, the hows, the wheres | Я не смог сосчитать все "кто", "как", "где". |
| The glances shared, the blinking eye | Отвеченные взгляды, моргания. |
| Oh the morning trains, the midnight pains | О, утренние поезда, полночные страдания – |
| They all add up to make a life | Из всего этого в сумме состоит жизнь, |
| And that's the meaninglessness of numbers to me. | И в этом бессмысленность цифр для меня. |
| - | - |
| I couldn't count the times, the wines, the names | Я не мог сосчитать все времена, вина, имена. |
| Oh, life is not a numbers game | О, жизнь — это не игра в цифры, |
| Give me a million or give me one, I do not care | Дай мне миллион или дай мне единицу — мне плевать, |
| I only care that it begun | Меня заботит лишь то, что всё началось. |
| - | - |
| And that's the meaninglessness of numbers to me | В этом бессмысленность цифр для меня. |
| That's the meaninglessness of numbers to me | В этом бессмысленность цифр для меня. |