Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Boy , исполнителя - Tom Rosenthal. Дата выпуска: 09.10.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Boy , исполнителя - Tom Rosenthal. The Boy(оригинал) |
| The boy sits in a field tall grass above his head, and he’s thinking of the |
| path that his ancestors did tread and as he’s dreaming of the future a mist |
| does descend, and he wonders if this is the beginning or this is the end |
| And out of the mist a tall creature does appear, his eyes wide and friendly, |
| his face full of years, he says «we're going on a journey in my hot air |
| balloon, and the time is now so we must get going soon». |
| They flew over the houses and the streets they use to know, over trains going |
| fast and people going slow, there were snow on the mountains and boats on the |
| sea, and there were lovers in the forest carving their names into a tree |
| The boys says «where are we going, where are we going to, I’m scared of the |
| future and I’m mildly scared of you, the creature looked down and said „don't |
| be scared of the unknown“, we’re going to a place in which I have grown |
| With a sudden gush of wind the balloon fell from the sky, and the boy shut his |
| eyes and hoped he wouldn’t die, the creature was calm, he had done this before |
| so he landed the hot air balloon and he opened the door |
| The boy walked out and he couldn’t believe his eyes, there was a flock of sheep |
| floating through the skies followed by a magic carpet on which their shepherd |
| did fly and the boy wondered what was going on. |
| So he walked through this land with the creature by his side, to his left was a |
| painter, painting the tides, and to his right a pack of wolves did cry to the |
| rise and fall of the moon. |
| They entered the forest and the trees they hung low, everything was dark and |
| nothing there did grow apart from a single yellow rose that the boy put in his |
| hair |
| Out of the forest, the snow it did fall, the creature held an umbrella high |
| above the boy then out the of snow appeared an empty platform, and they waited |
| patiently for a train |
| From far in the distance a train did arrive with a thousand polar bears |
| passengers inside, the creature said to the boy „are you ready for the ride“ |
| and the boy said» yes I think I am" |
| So they sped through the hills and over mountains they did go, over old wooden |
| bridges withered from the cold, and the boy stared out of the window and smiled |
| at all he could see |
| They travelled through the desert to the setting sun, over streams and rivers |
| to where it all begun, and through the wind and the rain until the days were |
| done, they rode through the land |
| All of a sudden, the train it did stop, the creature said to the boy «this is |
| where we both get off», and all the polar bear climbed to the top of the train |
| to wave their goodbyes |
| At the waters edge, nothing more was said, the boy looked at the creature, |
| not a single tear was shed, and the creature laid his hand upon the boys head, |
| and gave him a wink of his eye |
| The creature turned around and walked slowly to the sea, to go to a place where |
| forever he would be, and with one great leap he leapt into sea and in the blink |
| of an eye he was gone. |
| The boy stood still, alone now on the shore, he stared into the distance and |
| hoped there would be more, and the yellow rose it fell to the floor and drifted |
| away on the wind. |
| (перевод) |
| Мальчик сидит в поле, в высокой траве над головой, и думает о |
| путь, по которому шли его предки, и когда он мечтает о будущем, туман |
| спускается, и он задается вопросом, если это начало или это конец |
| И из тумана появляется высокое существо с широко открытыми и дружелюбными глазами, |
| его лицо полно лет, он говорит: «мы отправляемся в путешествие по моему горячему воздуху |
| воздушный шар, и время сейчас, поэтому мы должны идти в ближайшее время». |
| Они пролетели над домами и улицами, которые привыкли знать, над идущими поездами. |
| быстро, а люди идут медленно, в горах был снег, а на |
| море, а в лесу были влюбленные, вырезавшие свои имена на дереве |
| Мальчики говорят: «Куда мы идем, куда мы идем, я боюсь |
| будущее, и я немного боюсь , существо посмотрело вниз и сказало: «Не |
| бояться неизвестного», мы отправляемся в место, в котором я вырос |
| С внезапным порывом ветра воздушный шар упал с неба, и мальчик закрыл свой |
| глаза и надеялся, что не умрет, существо было спокойно, он делал это раньше |
| так что он приземлился на воздушном шаре и открыл дверь |
| Мальчик вышел и не поверил своим глазам, там было стадо овец |
| плывущий по небу, сопровождаемый ковром-самолетом, на котором их пастух |
| летела, и мальчику было интересно, что происходит. |
| Итак, он шел по этой земле с существом рядом с ним, слева от него был |
| художник, рисующий приливы, а справа от него стая волков кричала на |
| восход и падение луны. |
| Они вошли в лес и деревья повисли низко, все было темно и |
| там ничего не росло, кроме единственной желтой розы, которую мальчик посадил в |
| волосы |
| Из леса выпал снег, существо высоко держало зонтик |
| над мальчиком из-под снега показалась пустая площадка, и они стали ждать |
| терпеливо ждать поезда |
| Издалека прибыл поезд с тысячей белых медведей |
| пассажиры внутри, существо сказало мальчику: «Ты готов к поездке?» |
| и мальчик сказал: «Да, я думаю, что я» |
| Так они мчались через холмы и через горы они ехали, по старым деревянным |
| мосты засохли от холода, а мальчик смотрел в окно и улыбался |
| вообще он мог видеть |
| Они путешествовали через пустыню к заходящему солнцу, через ручьи и реки |
| туда, где все началось, и через ветер и дождь, пока не прошли дни |
| сделано, они ехали по земле |
| Внезапно поезд остановился, существо сказало мальчику: «Это |
| где мы оба сойдем», и весь белый медведь полез на верх поезда |
| помахать на прощание |
| У кромки воды больше ничего не было сказано, мальчик посмотрел на существо, |
| ни одной слезинки не пролилось, и существо возложило руку на голову мальчика, |
| и подмигнул ему |
| Существо развернулось и медленно пошло к морю, чтобы пройти туда, где |
| навсегда, и одним огромным прыжком он прыгнул в море, и в мгновение ока |
| глаза он ушел. |
| Мальчик стоял неподвижно, теперь один на берегу, он смотрел вдаль и |
| надеялся, что будет больше, а желтая роза упала на пол и уплыла |
| на ветру. |
| Название | Год |
|---|---|
| Lights Are On | 2018 |
| It's Ok | 2013 |
| Soon Goodbye, Now Love | 2017 |
| Worries | 2021 |
| All of Them Dreams | 2015 |
| Fenn | 2017 |
| Have We Met Before? ft. Fenne Lily | 2018 |
| To You Alone | 2015 |
| If We All Die Tomorrow | 2020 |
| Hope | 2020 |
| Oh No Pedro | 2017 |
| Lights Are on but Nobody's Home | 2011 |
| How Have You Been? | 2018 |
| Take Care | 2011 |
| Not a Catastrophe | 2021 |
| You Might Find Yours | 2019 |
| You Only Need You | 2017 |
| Little Joys | 2021 |
| Busy and Important | 2018 |
| Little Big Mistakes | 2013 |