Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quite Short for a Goalkeeper, исполнителя - Tom Rosenthal. Песня из альбома Fenn, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.05.2017
Лейбл звукозаписи: Tinpot
Язык песни: Английский
Quite Short for a Goalkeeper(оригинал) | Слишком низкий для вратаря(перевод на русский) |
I'm quite short for a goalkeeper | Я слишком низкий для вратаря, |
Quite wise for a fool | Слишком мудрый для дурака, |
Quite loose for the rule | Слишком свободный для правил, |
I'm quite sane for a wild boy | Слишком вменяемый для дикаря, |
Quite late for a bird | Слишком поздний для пташки, |
Quite lonesome for the herd | Слишком одинокий для табуна. |
- | - |
I never knew | Я даже не подозревал, |
But love in the end was you | Но, в итоге, любовью оказалась ты. |
I knew nothing | Я ничего не понимал. |
- | - |
I'm quite lost for a cartographer | Я слишком потерянный для картографа, |
Quite square for a clown | Слишком прямолинеен для клоуна, |
Unworthy of the crown | Недостоин короны. |
I'm quite loud for a librarian | Я слишком громкий для библиотекаря, |
Quite young for a judge | Слишком молодой для судьи, |
Too heavy for a nudge | Слишком тяжелый для толчка локтем. |
- | - |
Oh I just could not see | Я просто не понимал, |
That life in the end was me | Что, в итоге, жизнью был я. |
I saw nothing | Я ничего не видел. |
- | - |
I'm quite sick for a sailor | Я слишком хворый для моряка, |
Quite civil for a war | Слишком гражданский для войны, |
Quite quiet for the roar | Слишком тихий для рёва. |
- | - |
And I could not show | И я не мог показать, |
That life in the end would know | Что, в итоге, жизнь бы узнала, |
We were everything | Что мы были всем. |
- | - |
Quite Short for a Goalkeeper(оригинал) |
I’m quite short for a goalkeeper |
Quite wise for a fool |
Quite loose for the rule |
I’m quite sane for a wild boy |
Quite late for a bird |
Quite lonesome for the herd |
Oh I never knew |
But love in the end was you |
I knew nothing |
I’m quite lost for a cartographer |
Quite square for a clown |
Unworthy of the crown |
Oh I’m quite loud for a librarian |
Quite young for a judge |
Too heavy for a nudge |
Oh I just could not see |
That life in the end was me |
I saw nothing |
I’m quite sick for a sailor |
Quite civil for a war |
Quite quiet for the roar |
And I could not show |
That life in the end would know |
We were everything |
Довольно коротко для Вратаря(перевод) |
Я слишком мал для вратаря |
Довольно мудро для дурака |
Довольно свободно для правила |
Я вполне в здравом уме для дикого мальчика |
Довольно поздно для птицы |
Довольно одиноко для стада |
О, я никогда не знал |
Но любовь в конце концов была ты |
я ничего не знал |
Я совсем потерялся для картографа |
Довольно квадратный для клоуна |
Недостоин короны |
О, я довольно громкий для библиотекаря |
Довольно молод для судьи |
Слишком тяжелый для толчка |
О, я просто не мог видеть |
Эта жизнь в конце концов была мной |
я ничего не видел |
Я совсем болен для моряка |
Вполне гражданский для войны |
Довольно тихо для рева |
И я не мог показать |
Эта жизнь в конце концов узнает |
Мы были всем |