| It’s nice to know your whereabouts wherever you may be
| Приятно знать свое местонахождение, где бы вы ни находились
|
| And if I were to think of you than maybe you would me
| И если бы я думал о тебе, может быть, ты бы меня
|
| If I could analyze with you and tell you what I think
| Если бы я мог проанализировать с вами и сказать вам, что я думаю
|
| I’ll write for you a letter with my heart upon the ink
| Я напишу тебе письмо сердцем на чернилах
|
| Do you ever wonder about us both and wanna say hello (hello)
| Вы когда-нибудь задумывались о нас обоих и хотите поздороваться (привет)
|
| Do you ever ponder reality and then the feelings grow
| Вы когда-нибудь размышляли о реальности, а затем чувства возрастали
|
| If I’m being honest it’s nice not to know
| Если честно, приятно не знать
|
| If I’m being honest it’s nice not to know
| Если честно, приятно не знать
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| It’s nice to try a thought with you, small or tall or round
| Приятно попробовать с тобой мысль, маленькую, высокую или круглую
|
| And then to pick it all apart, put it in the ground
| А потом все разобрать, положить в землю
|
| If I could hold the night with you and watch the candle burn
| Если бы я мог провести ночь с тобой и посмотреть, как горит свеча
|
| I’d find myself a lesson and I’ll only ever learn
| Я найду себе урок, и я буду только учиться
|
| Do you ever wonder about us both and wanna say hello (hello)
| Вы когда-нибудь задумывались о нас обоих и хотите поздороваться (привет)
|
| Do you ever ponder reality and then the feelings grow
| Вы когда-нибудь размышляли о реальности, а затем чувства возрастали
|
| If I’m being honest it’s nice not to know
| Если честно, приятно не знать
|
| If I’m being honest it’s nice not to know
| Если честно, приятно не знать
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| In a different hour I’d tell you
| В другой час я бы сказал тебе
|
| How it made me go
| Как это заставило меня уйти
|
| In a different life I’d walk you
| В другой жизни я бы провел тебя
|
| Right up to the moon, moon
| Прямо до луны, луна
|
| Do you ever wonder about us both and wanna say hello (hello)
| Вы когда-нибудь задумывались о нас обоих и хотите поздороваться (привет)
|
| Do you ever ponder reality and then the feelings grow
| Вы когда-нибудь размышляли о реальности, а затем чувства возрастали
|
| If I’m being honest it’s nice not to know
| Если честно, приятно не знать
|
| If I’m being honest it’s nice not to know
| Если честно, приятно не знать
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds (What the future holds)
| Что ждет в будущем (Что ждет в будущем)
|
| What the future holds | Что ждет в будущем |