| Halbnackt neben dir aufgewacht
| Проснулся полуголым рядом с тобой
|
| Die Augenringe zähl'n von letzter Nacht
| Круги под глазами считают со вчерашнего вечера
|
| Ich seh' dir zu, wie du noch friedlich schläfst
| Я смотрю, как ты мирно спишь
|
| Wir kenn’n uns kaum, doch irgendwie ist da was
| Мы почти не знакомы, но что-то есть
|
| Du wirkst vertraut auf eine besondre Art
| Вы кажетесь знакомым по-особому
|
| Ich wart' nur drauf, dass du mir von dir verrätst
| Я просто жду, когда ты расскажешь мне о себе
|
| Oh-oh, was ist nur mit mir los?
| О-о, что со мной?
|
| Ich weiß nicht, was es ist
| я не знаю что это такое
|
| Doch es ist anders, seitdem’s dich gibt
| Но все изменилось с тех пор, как вы существуете
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Vielleicht passt das, Baby, wenn du Zeit hast
| Может быть, это подойдет, детка, если у тебя есть время
|
| Bleib noch bisschen hier bei mir
| Останься здесь со мной еще немного
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Langsam schlägst du deine Augen auf
| Ты медленно открываешь глаза
|
| Die Haare wild, du siehst so müde aus
| Твои растрепанные волосы, ты выглядишь таким усталым
|
| Ey, sowas Schönes hab' ich noch nie geseh’n
| Эй, я никогда не видел ничего настолько красивого
|
| Ich weiß nicht, wie ich’s dir sagen kann
| я не знаю как тебе сказать
|
| Du machst mit mir, dass ich nicht mehr denken kann
| Ты заставляешь меня перестать думать
|
| Am liebsten würd ich niemals wieder geh’n
| Я бы предпочел никогда больше не ходить
|
| Oh-oh, was ist nur mit mir los?
| О-о, что со мной?
|
| Fühl' mich high, fühl' mich schwach
| Чувствовать себя высоко, чувствовать себя низко
|
| Kann es sein, dass du süchtig machst?
| Может быть, вы зависимы?
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Vielleicht passt das, Baby, wenn du Zeit hast
| Может быть, это подойдет, детка, если у тебя есть время
|
| Bleib noch bisschen hier bei mir
| Останься здесь со мной еще немного
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Oh-oh, was ist nur mit mir los? | О-о, что со мной? |
| (Mit mir los, ja)
| (Уходи со мной, да)
|
| Ich weiß nicht, was es ist
| я не знаю что это такое
|
| Doch es ist anders, seitdem’s dich gibt
| Но все изменилось с тех пор, как вы существуете
|
| Oh-oh, was ist nur mit mir los? | О-о, что со мной? |
| (Mit mir los, ja)
| (Уходи со мной, да)
|
| Fühl' mich high, fühl' mich schwach
| Чувствовать себя высоко, чувствовать себя низко
|
| Kann es sein, dass du süchtig machst?
| Может быть, вы зависимы?
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir
| Больше, больше, больше вас
|
| Vielleicht passt das, Baby, wenn du Zeit hast
| Может быть, это подойдет, детка, если у тебя есть время
|
| Bleib noch bisschen hier bei mir
| Останься здесь со мной еще немного
|
| Komm, gib mir
| давай дай мне
|
| Mehr von, mehr von, mehr von dir | Больше, больше, больше вас |