| Looking back I wish I would have listened just a little harder
| Оглядываясь назад, мне жаль, что я не слушал немного усерднее
|
| Then maybe I wouldn’t be here now missing you this way
| Тогда, может быть, я бы не был здесь сейчас, скучая по тебе таким образом
|
| I guess you really knew me better, Baby, than anybody ever will
| Я думаю, ты действительно знал меня лучше, детка, чем кто-либо когда-либо
|
| You were right, when you said, when you kiss her you will think of me
| Ты был прав, когда сказал, что когда поцелуешь ее, подумаешь обо мне
|
| You will try to forget, and wish to loose all these memories,
| Ты постараешься забыть и пожелаешь избавиться от всех этих воспоминаний,
|
| But you can’t, no you can’t just turn off love, no you can’t turn off love
| Но ты не можешь, нет, ты не можешь просто отключить любовь, нет, ты не можешь отключить любовь
|
| I’m trying to convince my fingers not to dial your number
| Я пытаюсь убедить свои пальцы не набирать твой номер
|
| I keep catchin' myself seeing you in someone elses eyes
| Я продолжаю ловить себя на том, что вижу тебя в чужих глазах
|
| I’m so tired of pretending it’s okay Baby, you always loved to prove me wrong
| Я так устал притворяться, что все в порядке, детка, ты всегда любил доказывать, что я неправ
|
| You were right, when you said, when you kiss her you will think of me
| Ты был прав, когда сказал, что когда поцелуешь ее, подумаешь обо мне
|
| You will try to forget, and wish to loose all these memories,
| Ты постараешься забыть и пожелаешь избавиться от всех этих воспоминаний,
|
| But you can’t, no you can’t just turn off love, no you can’t turn off love
| Но ты не можешь, нет, ты не можешь просто отключить любовь, нет, ты не можешь отключить любовь
|
| I wonder if I’ve gone too far from you to turn around
| Интересно, я зашел слишком далеко от тебя, чтобы обернуться?
|
| And would you even take me back would you be waitin' there now
| И ты бы даже принял меня обратно, ты бы ждал там сейчас
|
| You were right, when you said, when you kiss her you will think of me
| Ты был прав, когда сказал, что когда поцелуешь ее, подумаешь обо мне
|
| You will try to forget, and wish to loose all these memories,
| Ты постараешься забыть и пожелаешь избавиться от всех этих воспоминаний,
|
| You were right, when you said, your heart will always belong to me
| Ты был прав, когда сказал, что твое сердце всегда будет принадлежать мне.
|
| Cause you can’t, no you can’t just turn off love, no you can’t turn off love
| Потому что ты не можешь, нет, ты не можешь просто отключить любовь, нет, ты не можешь отключить любовь
|
| (Dank an KangLing für den Text) | (Dank an KangLing für den Text) |