| Empty shell — Empty mind
| Пустая оболочка — пустой разум
|
| Empty face — Empty hide
| Пустое лицо — Пустая шкура
|
| Empty is the cult of Now
| Пустота – это культ настоящего.
|
| The Enso of a modern time
| Энсо современности
|
| Empty call — Empty cry
| Пустой зов — Пустой крик
|
| Empty scream — Empty life
| Пустой крик — Пустая жизнь
|
| Hopeless goal to flee from vain
| Безнадежная цель бежать от напрасно
|
| A universe of desperate strife
| Вселенная отчаянной борьбы
|
| Flickering light — Razor night
| Мерцающий свет — бритвенная ночь
|
| Fluorescent weight — Shining bright
| Флуоресцентная гиря — яркое сияние
|
| Kiss my shredded lips goodbye
| Поцелуй мои разорванные губы на прощание
|
| As I ascend to bloodless heights
| Когда я восхожу к бескровным высотам
|
| Without might — Land of blight
| Без могущества — Земля упадка
|
| Denied right — Senseless fight
| Отказано в праве — Бессмысленная борьба
|
| In these tunnels we are free
| В этих туннелях мы свободны
|
| But only with our souls destroyed
| Но только с уничтоженными нашими душами
|
| Welcome to life after death
| Добро пожаловать в жизнь после смерти
|
| A tunnel with no start nor end
| Туннель без начала и конца
|
| Black light will conceal my wrath
| Черный свет скроет мой гнев
|
| A glimpse of hope I must defend
| Проблеск надежды, которую я должен защищать
|
| Welcome to life after death
| Добро пожаловать в жизнь после смерти
|
| A tunnel with no start nor end
| Туннель без начала и конца
|
| The rusty subway takes your breath
| Ржавое метро перехватывает дыхание
|
| Abduction into Neverland | Похищение в Нетландию |