| Ich tauche in ein Meer von Lampen
| Я ныряю в море ламп
|
| Ich sehe euch und bin doch allein
| Я вижу тебя, и все же я один
|
| Strömend Schatten, Erinnerungen
| Текущие тени, воспоминания
|
| Vergänglich kreuzende Schicksale
| Эфемерные пересекающиеся судьбы
|
| Ein Hauch eines Lebens
| Прикосновение к жизни
|
| Eine Ahnung von Heimat
| Чувство дома
|
| Gespenstisches Flüstern heuchelt Sinn
| Призрачный шепот притворяется разумным
|
| Neon lässt eurer Sein verwischen
| Неон размывает ваше существо
|
| Und es reißt uns alle fort
| И это тянет нас всех
|
| Rastlos, haltlos treiben wir
| Беспокойно, неуверенно мы дрейфуем
|
| Ein flüchtiges Gefühl einer Wiederkehr
| Мимолетное чувство возвращения
|
| Reisende zwischen Kuppeln aus Licht
| Путешественники между куполами света
|
| Und ich falle durch den Nachthimmel
| И я падаю в ночное небо
|
| Eiskalter Wind lässt mich erwachen
| Ледяной холодный ветер будит меня
|
| Ich traue mich nicht stehen zu bleiben
| я не смею остановиться
|
| Denn ich weiß nicht wohin
| Потому что я не знаю, куда идти
|
| Ich durchschneide die Stratosphäre
| Я прорезал стратосферу
|
| Hat meine Seele einen Anker? | Есть ли у моей души якорь? |