| Welcome into my garden of Eden
| Добро пожаловать в мой Эдемский сад
|
| I was guarding my heart for a reason
| Я охранял свое сердце по причине
|
| Call it sin and they might call it treason
| Назовите это грехом, и они могут назвать это изменой
|
| I call it love
| я называю это любовью
|
| I was trapped in the dark till you found me
| Я был в ловушке во тьме, пока ты не нашел меня
|
| Pull me in let temptation surround me
| Втяни меня, позволь искушению окружить меня.
|
| But the moment your arms are around me
| Но в тот момент, когда твои руки вокруг меня
|
| I fall in love
| Я влюбился
|
| Though their voices may echo
| Хотя их голоса могут эхом
|
| Promise I’ll never let go
| Обещай, что я никогда не отпущу
|
| Promise you’ll never let go
| Обещай, что никогда не отпустишь
|
| So what do we do when they say our love is forbidden?
| Итак, что мы делаем, когда говорят, что наша любовь запрещена?
|
| And what if I don’t wanna pray our love is forgiven?
| А что, если я не хочу молиться о прощении нашей любви?
|
| I’m willing to fight every day of life that I’m given
| Я готов бороться за каждый день жизни, который мне дан
|
| You’re a rule that I’m willing to break
| Ты правило, которое я готов нарушить
|
| An exception I’m willing to make
| Исключение, которое я готов сделать
|
| You’re a risk that I’m willing to take
| Ты риск, который я готов принять
|
| Take my hand I know love’s the solution
| Возьми меня за руку, я знаю, любовь — это решение.
|
| And breathe in this love-scented pollution
| И вдыхайте эту пахнущую любовью грязь
|
| Welcome into the new revolution
| Добро пожаловать в новую революцию
|
| I call it hope
| я называю это надеждой
|
| Let them build up a wall to devide us
| Пусть возводят стену, чтобы разделить нас.
|
| Let them use all their weapons to fight us
| Пусть они используют все свое оружие, чтобы сражаться с нами
|
| All we need is something to ignite us
| Все, что нам нужно, это что-то, что зажжет нас.
|
| And I call it hope
| И я называю это надеждой
|
| Though their voices may echo
| Хотя их голоса могут эхом
|
| Promise I’ll never let go
| Обещай, что я никогда не отпущу
|
| Promise you’ll never let go
| Обещай, что никогда не отпустишь
|
| So what do we do when they say our love is forbidden?
| Итак, что мы делаем, когда говорят, что наша любовь запрещена?
|
| And what if I don’t wanna pray our love is forgiven?
| А что, если я не хочу молиться о прощении нашей любви?
|
| I’m willing to fight every day of life that I’m given
| Я готов бороться за каждый день жизни, который мне дан
|
| You’re a rule that I’m willing to break
| Ты правило, которое я готов нарушить
|
| An exception I’m willing to make
| Исключение, которое я готов сделать
|
| You’re a risk that I’m willing to take
| Ты риск, который я готов принять
|
| You’re a risk that I’m willing to (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
| Ты риск, на который я готов (На-на-на-на-на-на-на-на-на-на)
|
| You’re a risk that I’m willing to take (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
| Ты — риск, на который я готов пойти (На-на-на-на-на-на-на-на-на-на)
|
| Yeah
| Ага
|
| And all we know
| И все, что мы знаем
|
| It might be us against the world
| Это может быть мы против всего мира
|
| Our voices will be heard
| Наши голоса будут услышаны
|
| (The sun shining from the rooftops, I’ll sing from the top of my lungs.
| (Солнце светит с крыш, я буду петь изо всех сил.
|
| Until the war is done and the battle of love is won. | Пока война не окончена и битва любви не выиграна. |
| We’re not gonna run,
| Мы не собираемся бежать,
|
| we’re not gonna run)
| мы не бежим)
|
| We’re not gonna run
| Мы не собираемся бежать
|
| Our love is forbidden
| Наша любовь запрещена
|
| Our love is forgiven (I'm willing to fight everyday)
| Наша любовь прощена (я готов сражаться каждый день)
|
| Oh life that I’ve been given
| О жизнь, которую мне дали
|
| (A rule that I’m willing to, break
| (Правило, которое я готов нарушить
|
| An exception I’m willing to, make
| Исключение, которое я готов сделать
|
| You’re a risk that I’m willing to take)
| Ты риск, на который я готов пойти)
|
| (Take my heart, I’m willing, our love will not be forbidden) x5
| (Возьми мое сердце, я готов, наша любовь не будет запрещена) x5
|
| You’re a rule that I’m willing to break
| Ты правило, которое я готов нарушить
|
| An exception I’m willing to make
| Исключение, которое я готов сделать
|
| You’re a risk that I’m willing to
| Ты — риск, на который я готов
|
| (Take my heart 'cause I’m willing, our love will not be forbidden)
| (Возьми мое сердце, потому что я хочу, наша любовь не будет запрещена)
|
| Our love won’t be forbidden | Наша любовь не будет запрещена |