Перевод текста песни It Wouldn't Have Made Any Difference - Todd Rundgren

It Wouldn't Have Made Any Difference - Todd Rundgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Wouldn't Have Made Any Difference , исполнителя -Todd Rundgren
Песня из альбома: Anthology [1968-1985]
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.01.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

It Wouldn't Have Made Any Difference (оригинал)Это Не Имело Бы Никакого Значения. (перевод)
Do you remember the last time I said Ты помнишь, когда я в последний раз сказал
If I ever thought of lying Если бы я когда-нибудь думал о лжи
I'd rather think of dying instead? Я лучше подумаю о смерти?
And maybe you remember the last time you called me И, может быть, ты помнишь, когда ты в последний раз звонил мне
To say we were through Сказать, что мы прошли
How it took a million tears Как это заняло миллион слез
Just to prove they all were for you Просто чтобы доказать, что все они были для вас
But those days are through Но эти дни прошли
'Cause it wouldn't have made any difference Потому что это не имело бы никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn't really make any difference Когда это не имело бы никакого значения
If you really loved me, you just didn't love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
'Cause I know of hundreds of times I could be Потому что я знаю сотни раз, когда я мог бы быть
In the most unfaithful arms that you always picture me В самых неверных руках, которые ты всегда рисуешь мне.
And maybe you remember that И, может быть, вы помните, что
Though I can't always show proof I was true Хотя я не всегда могу доказать, что я был прав
No one else could change my mind Никто другой не мог передумать
Or stop me coming home to you Или не дай мне вернуться домой к тебе
But those days are through Но эти дни прошли
'Cause it wouldn't have made any difference Потому что это не имело бы никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn't really make any difference Когда это не имело бы никакого значения
If you really loved me, you just didn't love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
Enough to believe me (enough to believe me) Достаточно, чтобы поверить мне (достаточно, чтобы поверить мне)
Enough not to leave me (enough not to leave me) Хватит не оставлять меня (достаточно не оставлять меня)
Enough not to look for a reason to be unhappy with me Хватит не искать повод быть недовольным мной
And make me regret ever wanting you И заставь меня сожалеть о том, что я когда-либо хотел тебя
But those days are through Но эти дни прошли
'Cause it wouldn't have made any difference Потому что это не имело бы никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn't really make any difference Когда это не имело бы никакого значения
If you really loved me, you just didn't love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
'Cause it wouldn't have made any difference Потому что это не имело бы никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn't really make any difference...Когда это не имело бы никакого значения...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: