| Clap your hands, everybody
| Хлопайте в ладоши, все
|
| Everybody, just clap your hands
| Все, просто хлопайте в ладоши
|
| Clap your hands, everybody
| Хлопайте в ладоши, все
|
| Everybody, just clap your hands
| Все, просто хлопайте в ладоши
|
| Some things money can’t buy but a man’s gotta eat
| Некоторые вещи нельзя купить за деньги, но мужчина должен есть
|
| Bread don’t just fall out the sky and land at your feet
| Хлеб не падает с неба и не приземляется к вашим ногам
|
| I was tryin' to fly high but I ran low like I’m sittin' on E
| Я пытался летать высоко, но я бежал низко, как будто сижу на E
|
| And my well ran dry 'til You came and made it rain on me
| И мой колодец иссяк, пока Ты не пришел и не заставил меня пролиться дождем.
|
| You fill my cup up 'till it overflows
| Ты наполняешь мою чашу, пока она не переполнится
|
| And it’s the sweetest love that I’ve ever known
| И это самая сладкая любовь, которую я когда-либо знал
|
| So pour it on me, all that I need, deep down in my soul
| Так налей это на меня, все, что мне нужно, глубоко в моей душе
|
| Fill my cup up 'til it overflows
| Наполни мою чашку, пока она не переполнится
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| They say nothin' is perfect, that ain’t true (No, sir)
| Они говорят, что нет ничего идеального, это неправда (Нет, сэр)
|
| 'Cause You came and opened these eyes to the glory of You
| Потому что Ты пришел и открыл эти глаза во славу Себя
|
| You turned water to wine, You make a new man in me
| Ты превратил воду в вино, Ты сделал во мне нового человека
|
| And every time I’m runnin' empty
| И каждый раз, когда я бегу пустым
|
| You fill my cup up 'til it overflows
| Ты наполняешь мою чашу, пока она не переполнится
|
| And it’s the sweetest love that I’ve ever known
| И это самая сладкая любовь, которую я когда-либо знал
|
| So pour it on me, all that I need, deep down in my soul
| Так налей это на меня, все, что мне нужно, глубоко в моей душе
|
| Fill my cup up 'til it overflows
| Наполни мою чашку, пока она не переполнится
|
| Overflows
| Переливы
|
| Overflows
| Переливы
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| It ain’t a glass half full or a glass half empty
| Это не стакан наполовину полный или стакан наполовину пустой
|
| It’s runnin' over, it can’t fit me
| Он на исходе, он мне не подходит
|
| Down every side to the ground
| С каждой стороны на землю
|
| Mo' than enough to go around
| Mo 'достаточно, чтобы обойти
|
| So come and get it, come and get it while it’s hot
| Так что приди и возьми, приди и возьми, пока горячо
|
| Come and get it, come and get it nonstop
| Приходите и получайте, приходите и получайте без перерыва
|
| 'Cause the only thing sweeter than a love song
| Потому что единственное, что слаще, чем песня о любви
|
| Is singin' of love that goes on and on and on and on
| Поет о любви, которая продолжается и продолжается, и продолжается, и продолжается
|
| You fill my cup up 'til it overflows
| Ты наполняешь мою чашу, пока она не переполнится
|
| You are the sweetest love, sweetest love that I’ve ever known
| Ты самая сладкая любовь, самая сладкая любовь, которую я когда-либо знал
|
| So pour it on me, all that I need, deep down in my soul
| Так налей это на меня, все, что мне нужно, глубоко в моей душе
|
| Fill my cup up 'til it overflows
| Наполни мою чашку, пока она не переполнится
|
| That’s what I’m talkin' about
| Это то, о чем я говорю
|
| Overflows
| Переливы
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Overflows
| Переливы
|
| (Bubblin', bubblin', bubblin', bubblin', bubblin', bubblin', bubblin', bubblin')
| (Бублин, пузыри, пузыри, пузыри, пузыри, пузыри, пузыри, пузыри)
|
| Clap your hands, everybody
| Хлопайте в ладоши, все
|
| Everybody, just clap your hands
| Все, просто хлопайте в ладоши
|
| Clap your hands, everybody
| Хлопайте в ладоши, все
|
| Everybody, just clap your hands | Все, просто хлопайте в ладоши |