| Back then, Back then, Back then Back then Back then
| Тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда
|
| (T Wayne from the 9)
| (Т. Уэйн из 9)
|
| Yo, yo, yo, yo
| Йо, йо, йо, йо
|
| Feds know me, then don’t need no pc
| Федералы знают меня, значит, мне не нужен компьютер
|
| If you know me then you know the g in me
| Если ты знаешь меня, то ты знаешь, что во мне есть
|
| If you know then you know how I get down
| Если ты знаешь, то знаешь, как я спускаюсь
|
| I’m a north side boss but I get around
| Я босс северной стороны, но я обойду
|
| No talking, I was a go-getter
| Никаких разговоров, я был целеустремленным
|
| Cause you can’t talk racks if there’s no cheddar
| Потому что вы не можете говорить о стойках, если нет чеддера
|
| Had my nike bomber jacket for the cold weather
| У меня была куртка-бомбер Nike для холодной погоды
|
| And no-one stunts around me could’ve known better
| И никто из каскадеров вокруг меня не мог знать лучше
|
| I’ve been through the highs and the lows
| Я прошел через взлеты и падения
|
| Got everything I grind for on my own
| Получил все, что мне нужно, самостоятельно
|
| Counting up p’s in my zone
| Подсчет p в моей зоне
|
| Those days I didn’t have p’s for a phone
| В те дни у меня не было денег на телефон
|
| I swear down I couldn’t pay the cab man
| Клянусь, я не мог заплатить таксисту
|
| Madman
| Безумец
|
| Swear I jack man and I tax man
| Клянусь, я домкрат, и я налоговый человек
|
| So I pray to God I ain’t seeing jail
| Так что я молю Бога, чтобы я не увидел тюрьму
|
| Cause in the beef I get messy like Lionel (come on)
| Потому что в говядине я становлюсь грязным, как Лайонел (давай)
|
| I really didn’t know back then
| Я действительно не знал тогда
|
| Didn’t have no hoes or no clothes back then
| Тогда не было ни мотыг, ни одежды
|
| Young boys but we had to move like men
| Молодые мальчики, но мы должны были двигаться как мужчины
|
| Now I’m up now throwback then
| Теперь я на ногах
|
| Back then, back then, back then
| Тогда, тогда, тогда
|
| I wasn’t no-one now I’m certi
| Я не был никем, теперь я уверен
|
| Au revoir broke days, arrivederci
| Au revoir сломал дни, прибывшие
|
| I ain’t tryna be road when I’m 30
| Я не пытаюсь быть в дороге, когда мне 30
|
| I really didn’t know back then
| Я действительно не знал тогда
|
| Didn’t have no hoes or no clothes back then
| Тогда не было ни мотыг, ни одежды
|
| Young boys but we had to move like men
| Молодые мальчики, но мы должны были двигаться как мужчины
|
| Now I’m up now throwback then
| Теперь я на ногах
|
| Back then, back then, back then
| Тогда, тогда, тогда
|
| I really didn’t, I really didn’t know back then
| Я действительно не знал, я действительно не знал тогда
|
| Now I’m up now throwback
| Теперь я на ногах
|
| Now I’m up now throwback throwback
| Теперь я на ногах
|
| Now I’m up now
| Теперь я встал
|
| I really didn’t, I really didn’t, I really didn’t know back then
| Я действительно не знал, я действительно не знал, я действительно не знал тогда
|
| I saw my circle going opposite ways
| Я видел, как мой круг идет в противоположных направлениях
|
| We’re old friends with new news but we got nothing to say
| Мы старые друзья с новыми новостями, но нам нечего сказать
|
| Its like I’m so obsessed with music I got lost in my ways
| Как будто я настолько одержим музыкой, что заблудился
|
| I feel my conversation drifting man I’m Colin McRae
| Я чувствую, что мой разговор дрейфует, чувак, я Колин Макрей.
|
| My best songs they can’t speak the words I want them to say
| В моих лучших песнях они не могут произнести слова, которые я хочу, чтобы они сказали
|
| They set me up with girls that never wanted to stay
| Они свели меня с девушками, которые никогда не хотели оставаться
|
| I’m looking straight through her motives man she wanted to trade,
| Я смотрю прямо на ее мотивы, мужчина, которого она хотела обменять,
|
| cause me I wanted her body and she just wanted my name
| потому что я хотел ее тело, а она просто хотела мое имя
|
| In fact she wanted my status I mean she wanted my stripes
| На самом деле она хотела моего статуса, я имею в виду, она хотела мои полосы
|
| I’m a man they wanted my life
| Я мужчина, они хотели моей жизни
|
| I swear this pressure is a measure of your power and mine
| Клянусь, это давление является мерой твоей и моей силы.
|
| When everyone relies on you to make it happen at
| Когда все полагаются на вас, чтобы это произошло в
|
| And your just tryna bring your click in tryna pattern it right
| И ты просто пытаешься сделать свой щелчок по схеме, пытаясь сделать это правильно
|
| And your motive isn’t clicking and your meeting times are clipping,
| И ваш мотив не щелкает, и время ваших встреч сокращается,
|
| and your stressing cause you’re never sleeping happy at night
| и ваш стресс, потому что вы никогда не спите счастливыми по ночам
|
| You’re staring deep into the darkness with your dad in your mind
| Ты смотришь глубоко в темноту, думая о своем отце
|
| I put this pressure on my back they think I’m arrogant I
| Я оказываю это давление на спину, они думают, что я высокомерный я
|
| Hold it down for every single fucking man on my side
| Держи это за каждого гребаного мужчину на моей стороне
|
| And man are talking like I’m taking this chit and chattering light
| И человек говорит, как будто я беру эту читку и болтаю светом
|
| Until we buck up in the flesh and then you know the fucking rest
| Пока мы не встряхнемся во плоти, а потом ты знаешь, черт возьми, остальное
|
| I really didn’t know back then
| Я действительно не знал тогда
|
| Didn’t have no hoes or no clothes back then
| Тогда не было ни мотыг, ни одежды
|
| Young boys but we had to move like men
| Молодые мальчики, но мы должны были двигаться как мужчины
|
| Now I’m up now throwback then
| Теперь я на ногах
|
| Back then, back then, back then
| Тогда, тогда, тогда
|
| I really didn’t, I really didn’t know back then
| Я действительно не знал, я действительно не знал тогда
|
| Now I’m up now throwback
| Теперь я на ногах
|
| Now I’m up now throwback
| Теперь я на ногах
|
| throwback, now I’m up now | возврат, теперь я встаю |