Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tausend Zweite Chancen, исполнителя - Timi Hendrix.
Дата выпуска: 26.07.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Tausend Zweite Chancen(оригинал) |
There was a cloud around my face |
I was surrounded by the haze |
A thousand second chances |
And a thousand apologies to you |
To you, from me |
To you, from me |
Der beste Mensch der Welt bist du |
In Ostwestfal’n kommt selten mal die fucking Sonne vorbei |
Letzten Sommer hat’s geschneit, mach mal Korn in die Sprite |
Alright, ohne dich wär ich schon bei |
Opa auf der einen Wolke dort oben, hunderttausend Meil’n (für immer) |
Und Dunkelheit wurde prophezeit |
Ich dachte Seele baumeln lassen — nein, das geht nicht ohne Seil |
Trailerpark for life, Wunderkind am Mic |
Neben dir ist niemand hier, für den ich Songs lieber schreib' (Baby) |
Sorgen waren groß, Kontostand zu klein |
Immer unterwegs, ruf' dich an, du weinst (crazy), tut mir leid |
Ständig Streit, jeder schreit, Temperament Bonnie und Clyde |
Lass uns weg, allein wir zwei, egal, wohin, Hauptsache, weit |
To you, you, you, you, you, you, you, you |
You, you, you, you, you, you, you, you |
There was a cloud around my face |
I was surrounded by the haze |
A thousand second chances |
And a thousand apologies to you |
To you, from me |
To you, from me, to you |
To you, from me |
To you, from me |
Wie oft hast du mich schon aufgefang’n, gerettet? |
Tausend zweite Chancen, und ich brauch' noch eine letzte |
Die Regenwolken hier beklauen unser Lächeln |
Was auch immer passiert, glaub mir, du bist der Beste |
Der beste Mensch der Welt bist du |
There was a cloud around my face |
I was surrounded by the haze |
A thousand second chances |
And a thousand apologies to you |
To you, from me |
To you, from me, to you |
To you, from me |
To you, from me |
Тысяча вторых шансов(перевод) |
Вокруг моего лица было облако |
Я был окружен дымкой |
Тысяча секунд шансов |
И тысячу извинений тебе |
Вам от меня |
Вам от меня |
Ты самый лучший человек в мире |
Гребаное солнце редко появляется в Восточной Вестфалии |
Прошлым летом выпал снег, положил зерно в Спрайт |
Хорошо, я был бы там без тебя |
Дедушка на одном облаке там, сто тысяч миль (навсегда) |
И тьма была предсказана |
Я думал, пусть твоя душа болтается - нет, ты не можешь сделать это без веревки |
Трейлерный парк на всю жизнь, вундеркинд у микрофона |
Рядом с тобой никого нет, я лучше буду писать песни (детка) |
Волнения были велики, остаток на счету слишком мал |
Всегда в пути, позвоню тебе, ты плачешь (сумасшедшая), прости |
Постоянные ссоры, все кричат, раздражают Бонни и Клайд |
Оставь нас в покое, только вдвоем, неважно где, главное далеко |
Тебе, тебе, тебе, тебе, тебе, тебе, тебе, тебе |
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты |
Вокруг моего лица было облако |
Я был окружен дымкой |
Тысяча секунд шансов |
И тысячу извинений тебе |
Вам от меня |
Тебе, от меня, тебе |
Вам от меня |
Вам от меня |
Сколько раз ты ловил меня, спасал? |
Тысяча вторых шансов, и мне нужен последний |
Дождевые облака здесь крадут наши улыбки |
Что бы ни случилось, поверь мне, ты лучший |
Ты самый лучший человек в мире |
Вокруг моего лица было облако |
Я был окружен дымкой |
Тысяча секунд шансов |
И тысячу извинений тебе |
Вам от меня |
Тебе, от меня, тебе |
Вам от меня |
Вам от меня |