| I left my baby standing in the backdoor crying
| Я оставила своего ребенка стоять в задней двери и плакать
|
| I left my baby standing in the backdoor crying
| Я оставила своего ребенка стоять в задней двери и плакать
|
| She said «you got a home as long as I got mine»
| Она сказала: «У тебя есть дом, пока у меня есть свой»
|
| She said «you got a home as long as I got mine»
| Она сказала: «У тебя есть дом, пока у меня есть свой»
|
| And nobody walking, nobody talking
| И никто не ходит, никто не разговаривает
|
| Ever pay the price I owe her
| Когда-нибудь заплачу цену, которую я должен ей
|
| Ah, there ain’t nobody living, nobody giving
| Ах, никто не живет, никто не дает
|
| Ever pay the price I owe her
| Когда-нибудь заплачу цену, которую я должен ей
|
| But sometimes you gotta turn your back
| Но иногда ты должен повернуться спиной
|
| Ah, sometimes you gotta turn your back
| Ах, иногда ты должен повернуться спиной
|
| Just to show that little girl
| Просто чтобы показать этой маленькой девочке
|
| That there is something she’s gonna lack
| Что есть что-то, чего ей будет не хватать
|
| Just to show that little girl
| Просто чтобы показать этой маленькой девочке
|
| There’s something more that you desire
| Есть что-то еще, что вы хотите
|
| Nobody walking nobody talking
| Никто не ходит, никто не разговаривает
|
| Ever pay the price
| Когда-либо платить цену
|
| Nobody living, anybody giving
| Никто не живет, никто не дает
|
| Ever pay the price I owe her
| Когда-нибудь заплачу цену, которую я должен ей
|
| I don’t need it to rain
| Мне не нужен дождь
|
| I don’t need it to rain
| Мне не нужен дождь
|
| I don’t need it to rain
| Мне не нужен дождь
|
| Oh to rain
| О, дождь
|
| Well I know you’ve been turning tricks honey
| Ну, я знаю, что ты обманываешь мед
|
| Up and down the avenue
| Вверх и вниз по проспекту
|
| And I’ve been trying to tease you
| И я пытался дразнить тебя
|
| Oh, just to see what you’d do
| О, просто чтобы посмотреть, что ты сделаешь
|
| I don’t need it to rain
| Мне не нужен дождь
|
| I don’t need it to rain
| Мне не нужен дождь
|
| No more
| Больше не надо
|
| When that storm comes raining down
| Когда этот шторм идет дождь
|
| When that storm comes raining down
| Когда этот шторм идет дождь
|
| There ain’t gonna be nobody, honey
| Никого не будет, дорогая
|
| Oh to keep you warm
| О, чтобы согреться
|
| Ain’t gonna be nobody mama here to keep you warm
| Здесь не будет никого, мама, чтобы согреть тебя
|
| No more
| Больше не надо
|
| Ah there ain’t nobody walking nobody talking
| Ах, никто не ходит, никто не разговаривает
|
| Ever pay the price not for you honey
| Когда-либо платите цену не за вас, дорогая
|
| There ain’t nobody living nobody giving
| Никто не живет, никто не дает
|
| Ever pay the price I owe
| Когда-либо платить цену, которую я должен
|
| Not to rain not to rain not to rain
| Не до дождя не до дождя не до дождя
|
| Mama not to rain | Мама не дождь |