| Jungle Fire (оригинал) | Огонь джунглей (перевод) |
|---|---|
| Somewhere old memories | Где-то старые воспоминания |
| Echoed from the street in a | Эхо с улицы в |
| Crying hole | Плач отверстие |
| Just a song from long ago | Просто давняя песня |
| When I lost my easy gods to the Harlem insect laws | Когда я потерял своих простых богов из-за законов Гарлема о насекомых |
| I heard your baited moans and the passing cars and the swirling | Я слышал твои наживленные стоны, и проезжающие машины, и кружащиеся |
| Songs and the black man’s bones | Песни и кости черного человека |
| Through the walls and the stalls and the cackling calls | Сквозь стены и киоски и гогочущие звонки |
| You were there | Вы были там |
| You were an island behind the sun | Ты был островом за солнцем |
| Yes an island | Да, остров |
| Where my love could live and life breathes | Где могла бы жить моя любовь и жизнь дышит |
| From deep inside | Из глубины души |
| Deep deep deep deep inside | Глубоко глубоко глубоко глубоко внутри |
| Mama Lie, I love you like a jungle fire | Мама Ли, я люблю тебя, как огонь джунглей |
