| Cafe (оригинал) | Кафе (перевод) |
|---|---|
| I was just a curly-haired mountain boy | Я был просто кудрявым горным мальчиком |
| On my way | В пути |
| Passing thru I heard a voice | Проходя, я услышал голос |
| Whisper good evening | шепот добрый вечер |
| I turned to a shadow | Я превратился в тень |
| And saw her there | И увидел ее там |
| So all alone | Так что совсем один |
| She had those sad china eyes | У нее были эти грустные фарфоровые глаза |
| That sang each time she smiled | Это пела каждый раз, когда она улыбалась |
| Ah, but the song | Ах, но песня |
| It seemed to linger | Казалось, это задерживается |
| So long it deepened | Так долго это углублялось |
| My love for her | Моя любовь к ней |
| Until she called me near | Пока она не позвала меня рядом |
| And then we waltzed to our heart beat | А потом мы вальсировали в такт нашему сердцу |
| All around | Вокруг |
| The sea was swaying | Море качалось |
| The breeze was praying | Ветер молился |
| Never to leave her alone | Никогда не оставлять ее одну |
| Alone | Один |
| Oh, the time just slipped on by | О, время просто ускользнуло |
