| Every man gotta right
| Каждый мужчина должен быть прав
|
| To decide his own destiny
| Чтобы решить свою судьбу
|
| And in this judgment
| И в этом решении
|
| There is no partiality
| Нет пристрастия
|
| So arm in arms, with arms
| Так что рука об руку, с оружием
|
| We will fight this little struggle
| Мы будем бороться с этой маленькой борьбой
|
| 'Cause that’s the only way
| Потому что это единственный способ
|
| We can overcome our little trouble
| Мы можем преодолеть нашу маленькую проблему
|
| Brother you’re right, you’re right
| Брат ты прав, ты прав
|
| You’re right, you’re right, you’re so right
| Ты прав, ты прав, ты так прав
|
| We gonna fight, we’ll have to fight
| Мы будем драться, нам придется драться
|
| We gonna fight, fight for our rights
| Мы будем бороться, бороться за наши права
|
| Natty dread it ina Zimbabwe
| Нэтти боится этого в Зимбабве
|
| Set it up ina Zimbabwe
| Настройте это в Зимбабве
|
| Mash it up ina Zimbabwe
| Смешайте это в Зимбабве
|
| Africans a liberate Zimbabwe
| Африканцы освобождают Зимбабве
|
| No more internal power struggle
| Нет больше внутренней борьбы за власть
|
| We come together, to overcome
| Мы собираемся вместе, чтобы преодолеть
|
| The little trouble
| Маленькая проблема
|
| Soon we will find out
| Скоро мы узнаем
|
| Who is the real revolutionary
| Кто настоящий революционер
|
| 'Cause I don’t want my people
| Потому что я не хочу, чтобы мои люди
|
| To be contrary
| Вопреки
|
| Brothers you’re right, you’re right
| Братья, вы правы, вы правы
|
| You’re right, you’re right, you’re so right
| Ты прав, ты прав, ты так прав
|
| We’ll have to fight, we gonna fight
| Нам придется драться, мы будем драться
|
| We’ll have to fight, fighting for our rights
| Нам придется бороться, бороться за наши права
|
| Mash it up ina Zimbabwe
| Смешайте это в Зимбабве
|
| Natty trash it ina Zimbabwe
| Нэтти мусор в Зимбабве
|
| I and I a liberate Zimbabwe
| Я и я освобожденный Зимбабве
|
| Brother you’re right, you’re right
| Брат ты прав, ты прав
|
| You’re right, you’re right, you’re so right
| Ты прав, ты прав, ты так прав
|
| We gonna fight, we’ll have to fight
| Мы будем драться, нам придется драться
|
| We gonna fight, fighting for our rights
| Мы будем бороться, бороться за наши права
|
| To divide and rule
| Разделяй и властвуй
|
| Could only tear us apart
| Может только разлучить нас
|
| In everyman chest
| В груди каждого
|
| There beats a heart
| Там бьется сердце
|
| So soon we’ll find out
| Скоро узнаем
|
| Who is the real revolutionaries
| Кто настоящие революционеры
|
| And I don’t want my people
| И я не хочу, чтобы мои люди
|
| To be tricked by mercenaries
| Быть обманутым наемниками
|
| Brother you’re right, you’re right
| Брат ты прав, ты прав
|
| You’re right, you’re right, you’re so right
| Ты прав, ты прав, ты так прав
|
| We gonna fight, we’ll have to fight
| Мы будем драться, нам придется драться
|
| We gonna fight, fighting for our rights
| Мы будем бороться, бороться за наши права
|
| Natty trash it ina Zimbabwe
| Нэтти мусор в Зимбабве
|
| Mash it up ina Zimbabwe
| Смешайте это в Зимбабве
|
| Set it up ina Zimbabwe
| Настройте это в Зимбабве
|
| Africans a liberate Zimbabwe
| Африканцы освобождают Зимбабве
|
| Africans a liberate Zimbabwe
| Африканцы освобождают Зимбабве
|
| Natty dub it ina Zimbabwe
| Natty dub it в Зимбабве
|
| Set it up ina Zimbabwe
| Настройте это в Зимбабве
|
| Africans a liberate Zimbabwe
| Африканцы освобождают Зимбабве
|
| Every man got a right
| У каждого человека есть право
|
| To decide his own destiny | Чтобы решить свою судьбу |