| Tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix
| Все хотят рая, но никто не хочет платить цену
|
| et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer
| и мы, африканцы, все хотим рая, но никто не хочет платить
|
| le prix
| Цена
|
| rien ne tombera du ciel
| ничего не упадет с неба
|
| si nous voulons avancer
| если мы хотим двигаться дальше
|
| il va falloir se battre
| нам придется драться
|
| se battre comme il l’on fait
| бороться, как мы
|
| il y’a longtemps (x3)
| давно (x3)
|
| tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix
| все хотят рая, но никто не хочет платить цену
|
| et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer
| и мы, африканцы, все хотим рая, но никто не хочет платить
|
| le prix
| Цена
|
| aucune moisson ne se récolte
| урожай не собран
|
| sans que quelqu’un ne l’ai semé
| никто его не посеял
|
| aucun espoir pour nos révoltes
| нет надежды на наши бунты
|
| si personne ne veut les mener
| если никто не хочет их вести
|
| dès à présent (x2)
| прямо сейчас (x2)
|
| tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix
| все хотят рая, но никто не хочет платить цену
|
| et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer
| и мы, африканцы, все хотим рая, но никто не хочет платить
|
| le prix (x2)
| цена (x2)
|
| l’abolition de l’esclavage
| отмена рабства
|
| crois tu qu’elle est tombée du ciel
| ты думаешь она упала с неба
|
| l’indépendance de nos pays
| независимость наших стран
|
| crois tu qu’elle est tombée du ciel
| ты думаешь она упала с неба
|
| les combattants d’hier ont payé chers pour ça
| Вчерашние истребители дорого заплатили за это
|
| tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix
| все хотят рая, но никто не хочет платить цену
|
| et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer
| и мы, африканцы, все хотим рая, но никто не хочет платить
|
| le prix (x4) | цена (x4) |