| Gauche droite (оригинал) | Слева направо (перевод) |
|---|---|
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Gauche, droite | Лево право |
| Y a t-il autre chose | Что-нибудь еще |
| gauche, droite | лево право |
| pour changer les choses | изменить ситуацию |
| Gauche, droite | Лево право |
| on a là notre dose | у нас есть наша доза здесь |
| le pouvoir tourne, | сила поворачивается, |
| chacun à son tour | Один за другим |
| ça fait le tour | это помогает |
| ça tourne, ça tourne | крутится, крутится |
| le pouvoir tourne | сила поворачивается |
| Pendant que le peuple souffre | Пока люди страдают |
| le pouvoir tourne | сила поворачивается |
| ça fait le tour | это помогает |
| ça tourne, ça tourne | крутится, крутится |
| et il s’essouffle | и он задыхается |
| I say | Я говорю |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Gauche, droite | Лево право |
| Y a t-il autre chose | Что-нибудь еще |
| gauche, droite | лево право |
| pour changer les choses | изменить ситуацию |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| et ça recommence | и это начинается снова |
| toujours le même récital | всегда один и тот же концерт |
| c’est comme les chaises musicales | это как музыкальные стулья |
| Il danse avec nous | Он танцует с нами |
| et nous on danse avec les loups | и мы танцуем с волками |
| ça fait le tour | это помогает |
| ça tourne, ça tourne | крутится, крутится |
| chacun à son tour | Один за другим |
| I say | Я говорю |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Gauche, droite | Лево право |
| Y a -t-il autre chose | Что-нибудь еще |
| gauche, droite | лево право |
| pour changer les choses | изменить ситуацию |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| quand ils sont au pouvoir | когда они у власти |
| ils ne lèvent pas le petit doigts | они и пальцем не пошевелили |
| Et lorsqu’ils ne sont plus aux affaires | И когда они не при делах |
| il veut y refaire | он хочет сделать это снова |
| I say | Я говорю |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Gauche, droite | Лево право |
| Y a t-il autre chose | Что-нибудь еще |
| gauche, droite | лево право |
| pour changer les choses | изменить ситуацию |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Si on ne fait rien | Если мы ничего не будем делать |
| il y aura toujours des vauriens | всегда будут негодяи |
| des militaires à la porte du pouvoir | солдаты у дверей власти |
| ne feront plus leurs devoirs | больше не будет делать домашнее задание |
| ce sera un pas en avant | это будет шаг вперед |
| deux pas en arrière | два шага назад |
| ça fait le tour | это помогает |
| ça tourne, ça tourne | крутится, крутится |
| le pouvoir tourne | сила поворачивается |
| le peuple souffre | люди страдают |
| le pouvoir tourne | сила поворачивается |
| il paie son souffle | он платит своим дыханием |
| I say | Я говорю |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Gauche, droite | Лево право |
| Y a t-il autre chose | Что-нибудь еще |
| gauche, droite | лево право |
| pour changer les choses | изменить ситуацию |
| Gauche, droite | Лево право |
| Ont a notre dose | Есть наша доза |
| Gauche, droite | Лево право |
| c’est la même chose | это то же самое |
| Gauche, droite | Лево право |
| Y a t-il autre chose | Что-нибудь еще |
| gauche, droite | лево право |
| pour changer les choses | изменить ситуацию |
| Gauche, droite | Лево право |
| Ont a notre dose | Есть наша доза |
