Перевод текста песни Minorité - Tiers, Thelma

Minorité - Tiers, Thelma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minorité, исполнителя - Tiers.
Дата выпуска: 13.04.2014
Язык песни: Французский

Minorité

(оригинал)
Un violon triste pour un texte de bonhomme, molo bolo
Toby or not Toby
Pas question de jouer les Calimeros, molo bolo
Nègre à en hurler
Ce n’est pas le soleil mais les coups de feu qui nous ont brûlé
Élevés dans ces tours qui pouvaient toucher le ciel
Bienvenue là où ne passe pas les U. V
Entre eux et nous, il y a un os:
Quand l’Etat nous rabaisse, comment élever nos gosses?
Plus de rêve dans l’Guigoz, petit on attendait
Que le fourgon cellulaire se transforme en carrosse
Nous sommes des gamins issus d’un IVG raté
Avortons dont Marianne voudrait avorter
Mort-né, un peu borné
On s’est accroché à la vie, elle nous a donc traîné
Ces chiens nous ont condamné !
J’l’ai assimilé
Quand j’ai perdu mon père et mon pote dans la même année
Nez à nez avec moi, je passe mon temps à vanner
Mais même quand je souris de la tristesse semble émaner
Hé, chez nous, il n’y a pas de «mi amor»
J’ai connu le poids de la vie quand j’ai porté un mort
Force et honneur, tes principes professeur
Ne jamais fritter mes sœurs, ne jamais porter de l’or
Trouver de l’oseille direct avant qu’nos épouses se défenestrent
Plus les impacts sont violents
Pus la victoire est belle simplement
Plus tu me donnes perdant, plus j’me bats, plus j’répondrais présent
Mon quartier fait des vainqueurs
On grandit de nos erreurs
Mon passé est mon moteur
On grandit de nos erreurs
(перевод)
Грустная скрипка для мужского текста, моло боло
Тоби или не Тоби
Невозможно играть Калимерос, моло боло
Воющий ниггер
Нас сожгло не солнце, а выстрелы
Поднятые в тех башнях, которые могли коснуться неба
Добро пожаловать туда, где УФ не проходит
Между ними и нами кость:
Когда государство принижает нас, как мы воспитываем наших детей?
Больше никаких снов в Гигосе, малыш ждал
Пусть полицейский фургон превратится в карету
Мы дети от неудачного аборта
Аборты, которые Марианна хотела бы прервать
Мертворожденный, немного упрямый
Мы цеплялись за жизнь, поэтому она тащила нас
Эти собаки осудили нас!
я усвоил это
Когда я потерял отца и друга в один и тот же год
Нос к носу со мной, я провожу время веянием
Но даже когда я улыбаюсь, кажется, что грусть исходит
Эй, у нас нет "ми амор"
Я знал вес жизни, когда я нес мертвого
Сила и честь, ваши принципы учителя
Никогда не спекайте моих сестер, никогда не носите золото
Найди какой-нибудь прямой щавель, пока наши жены не стали защищаться
Чем сильнее воздействие
Но победа просто прекрасна
Чем больше ты даешь мне неудачника, тем больше я борюсь, тем больше я отвечу настоящим
Мой район делает победителей
Мы растем на наших ошибках
Мое прошлое - моя движущая сила
Мы растем на наших ошибках
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Minorité visible 2012
E.B.N. 2020
Le temps détruit tout 2016
Le mal par le mal 2016
MC Solaar 2016
Babel 2016
No Future 2016
Mufasa 2016
Hero ft. Thelma 2016
Hero ft. Thelma 2016
Ma foi 2016
Quelque chose ft. BRAV 2016
Amour superficiel 2016
Sans E 2016
Flashblack #1 2012
Death Note 2016
T.M.D.M 2016
Carna Bruli 2012
Arrière goût 2014
Punch 2012

Тексты песен исполнителя: Tiers