| Restless nights in Tokyo
| Беспокойные ночи в Токио
|
| Wanna hear all the sounds and see all the sights
| Хочешь услышать все звуки и увидеть все достопримечательности
|
| From the Champs-Élysées to the Gundam Cafe
| От Елисейских полей до кафе Gundam
|
| Gonna eat so much fish, I think I’m gonna be sick
| Собираюсь съесть так много рыбы, я думаю, меня стошнит
|
| Gonna blow all my cash on anime (Yes!)
| Собираюсь потратить все свои деньги на аниме (Да!)
|
| Don’t try to stop me 'cause I’m over 9000
| Не пытайся остановить меня, потому что мне больше 9000.
|
| Just point me to the pachinko machines
| Просто укажи мне на автоматы для патинко
|
| I think I’m Kenshiro, I think that I’m Goku
| Я думаю, что я Кенширо, я думаю, что я Гоку
|
| Can I just stay one more day?
| Могу я просто остаться еще на один день?
|
| Reckless nights in Tokyo
| Безрассудные ночи в Токио
|
| Oh my god, it’s Tokyo
| Боже мой, это Токио
|
| It was premeditated, tried to get someone pregnant
| Это было преднамеренно, пытались забеременеть
|
| It wasn’t her fault, I’m just kind of psychotic
| Это не ее вина, я просто психопат
|
| Left on my own, I would never come back
| Оставшись один, я бы никогда не вернулся
|
| I’d probably hide in the suicide forest (shit!)
| Я бы, наверное, спрятался в самоубийственном лесу (дерьмо!)
|
| This all started when I was a boy
| Это все началось, когда я был мальчиком
|
| I went to the dentist and he gave me a toy
| Я пошел к стоматологу, и он дал мне игрушку
|
| It was Dragon Ball Z, a wrist-slap bracelet
| Это был Dragon Ball Z, браслет на запястье.
|
| Goku fucking ruined me
| Гоку меня погубил
|
| A love affair with Tokyo | Роман с Токио |