Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolves, исполнителя - Thundamentals. Песня из альбома Everyone We Know, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.02.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: High Depth
Язык песни: Английский
Wolves(оригинал) |
Where my mother fucking wolves? |
Where my mother fucking wolves? |
In the middle of the night time |
Howling at the moon like wolves |
Oooooh, ooooooh, ooooh, oooooh |
Howling at the moon like wolves |
Oooooh, ooooooh, ooooh, oooooh |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
All of my moons be howling up under the moon |
Full moon on a clear night with a cool breeze |
All I really need I swear |
We ain’t gonna sleep till the sun comes up |
Be aware of the beast my dear |
You can probably see I’m weird |
But can you at least fight fair |
Please don’t police my lair |
Locked out of my home town, game on roll deep |
I got the whole team right here |
So we gonna eat right here |
I be light years ahead of 'em |
Never let them feed my fears, here’s a bright idea |
But the government and whatever it is peddling |
You don’t give a shit about us |
Mother fucking Mike Baird |
Blood sucker you are killing my buzz |
All I hear is bullshit that you piss in my ears |
Shut it the fuck up |
Where my mother fucking wolves? |
Where my mother fucking wolves? |
In the middle of the night time |
Howling at the moon like wolves |
Oooooh, ooooooh, ooooh, oooooh |
Howling at the moon like wolves |
Oooooh, ooooooh, ooooh, oooooh |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
All of my moons be howling up under the moon |
Shit is rugged, I was thugging, but they dumbing |
Wanna turn me to a motherfucking sheep, sheep, sheep |
But the sheep doesn’t dream, I just count 'em in my sleep |
Dead meat, eat 'em up with these motherfucking teeth |
And it’s cold in the streets so we stay on the come up |
And hunt for their fleece, yeah we been on the prowl |
No love for a pig but shout out to my wolves |
That be holding me down, are you hearing me howl? |
If you hear me howl back brother |
I got a pack of wolves hanging out back brother |
And they hungry so the mission is to stack duckets |
Pitch black so they couldn’t keep track of us |
No! |
'Cause we don’t believe in that nine-to-five |
In the evening we creep but from five to nine |
They tried to tell me that I wasn’t in my right mind |
You could get the work in the middle of the night time |
Where my mother fucking wolves? |
Where my mother fucking wolves? |
In the middle of the night time |
Howling at the moon like wolves |
Oooooh, ooooooh, ooooh, oooooh |
Howling at the moon like wolves |
Oooooh, ooooooh, ooooh, oooooh |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
All of my moons be howling up under the moon |
Till the sun come up again |
Till the sun come up again |
All of my moons be howling up under the moon |
Волки(перевод) |
Где моя мать, чертовы волки? |
Где моя мать, чертовы волки? |
Посреди ночи |
Воющие на луну, как волки |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Воющие на луну, как волки |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Все мои луны воют под луной |
Полная луна в ясную ночь с прохладным ветерком |
Все, что мне действительно нужно, клянусь |
Мы не будем спать, пока не взойдет солнце |
Остерегайся зверя, мой дорогой |
Вы, наверное, видите, что я странный |
Но можешь ли ты хотя бы сражаться честно? |
Пожалуйста, не охраняйте мое логово |
Заперт в моем родном городе, игра идет полным ходом |
Я собрал всю команду прямо здесь |
Так что мы будем есть прямо здесь |
Я опережаю их на световые годы |
Никогда не позволяйте им питать мои страхи, вот блестящая идея |
Но правительство и все, что оно торгует |
Вам плевать на нас |
Мать трахает Майка Бэрда |
Кровосос, ты убиваешь мой кайф |
Все, что я слышу, это чушь, которую ты писаешь мне в уши |
Заткнись |
Где моя мать, чертовы волки? |
Где моя мать, чертовы волки? |
Посреди ночи |
Воющие на луну, как волки |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Воющие на луну, как волки |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Все мои луны воют под луной |
Дерьмо крепкое, я хулиганил, а они тупые |
Хочешь превратить меня в чертову овцу, овцу, овцу |
Но овцы не видят снов, я просто считаю их во сне |
Мёртвое мясо, съешь его этими гребаными зубами |
И на улицах холодно, поэтому мы остаемся на подъеме |
И охотимся за их шерстью, да, мы были на охоте |
Не люблю свинью, но кричу своим волкам |
Это удерживает меня, ты слышишь мой вой? |
Если ты слышишь, как я вою, брат |
У меня есть стая волков, болтающихся сзади, брат |
И они голодны, поэтому миссия состоит в том, чтобы складывать уточки |
Чёрный как смоль, чтобы они не могли отследить нас |
Нет! |
Потому что мы не верим в то, что с девяти до пяти |
Вечером ползем но с пяти до девяти |
Они пытались сказать мне, что я не в своем уме |
Вы можете получить работу посреди ночи |
Где моя мать, чертовы волки? |
Где моя мать, чертовы волки? |
Посреди ночи |
Воющие на луну, как волки |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Воющие на луну, как волки |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Все мои луны воют под луной |
Пока снова не взойдет солнце |
Пока снова не взойдет солнце |
Все мои луны воют под луной |