| Do you dream that the world will know your name,
| Ты мечтаешь, чтобы мир узнал твое имя,
|
| So tell me your name (tell me your name)
| Так скажи мне свое имя (скажи мне свое имя)
|
| And do you care, about all the little things,
| И заботишься ли ты обо всех мелочах,
|
| Or anything at all (or anything at all),
| Или что-нибудь вообще (или что-нибудь вообще),
|
| I wanna feel all the chemicals inside,
| Я хочу почувствовать все химические вещества внутри,
|
| I wanna feel (I wanna feel),
| Я хочу чувствовать (я хочу чувствовать),
|
| I wanna sunburn just to know that I’m alive,
| Я хочу загореть, просто чтобы знать, что я жив,
|
| To know I’m alive (to know if I’m alive),
| Чтобы узнать, что я жив (чтобы узнать, жив ли я),
|
| Don’t tell me if I’m dying,
| Не говори мне, если я умираю,
|
| Cause I don’t wanna know,
| Потому что я не хочу знать,
|
| If I can’t see the sun,
| Если я не вижу солнца,
|
| Maybe I should go,
| Может быть, мне стоит пойти,
|
| Don’t wake me cause I’m dreaming,
| Не буди меня, потому что я сплю,
|
| Of angels on the moon,
| Ангелов на луне,
|
| Where everyone you know,
| Где все, кого ты знаешь,
|
| Never leaves too soon
| Никогда не уходит слишком рано
|
| Do you believe in the day that you were born,
| Ты веришь в день своего рождения,
|
| Tell me do you believe, (do you believe)
| Скажи мне, ты веришь, (ты веришь)
|
| And do you know that every day’s the first of the rest of your life,
| А знаешь ли ты, что каждый день - первый в остальной части твоей жизни,
|
| Don’t tell me if I’m dying,
| Не говори мне, если я умираю,
|
| Cause I don’t wanna know,
| Потому что я не хочу знать,
|
| If I can’t see the sun,
| Если я не вижу солнца,
|
| Maybe I should go,
| Может быть, мне стоит пойти,
|
| Don’t wake me cause I’m dreaming,
| Не буди меня, потому что я сплю,
|
| Of angels on the moon,
| Ангелов на луне,
|
| Where everyone you know,
| Где все, кого ты знаешь,
|
| Never leaves too soon,
| Никогда не уходит слишком рано,
|
| This is to one last day in the shadows,
| Это последний день в тени,
|
| And to know a brothers love,
| И знать любовь братьев,
|
| This is to New York City angels,
| Это ангелам Нью-Йорка,
|
| And the rivers of our blood,
| И реки нашей крови,
|
| This is to all of us,
| Это для всех нас,
|
| To all of us,
| Всем нам,
|
| So don’t tell me if I’m dying,
| Так что не говорите мне, если я умираю,
|
| Cause I don’t wanna know,
| Потому что я не хочу знать,
|
| If I can’t see the sun,
| Если я не вижу солнца,
|
| Maybe I should go,
| Может быть, мне стоит пойти,
|
| Don’t wake me cause I’m dreaming,
| Не буди меня, потому что я сплю,
|
| Of angels on the moon,
| Ангелов на луне,
|
| Where everyone you know,
| Где все, кого ты знаешь,
|
| Never leaves too soon,
| Никогда не уходит слишком рано,
|
| Yeah you can tell me,
| Да, ты можешь сказать мне,
|
| All your thoughts about the stars,
| Все твои мысли о звездах,
|
| That fill polluted skies,
| Которые заполняют загрязненные небеса,
|
| And show me where you run to,
| И покажи мне, куда ты бежишь,
|
| When no one’s left to take your side
| Когда никого не осталось, чтобы встать на твою сторону
|
| But don’t tell me where the road ends,
| Но не говори мне, где заканчивается дорога,
|
| Cause I just don’t wanna know,
| Потому что я просто не хочу знать,
|
| No, I don’t wanna know,
| Нет, я не хочу знать,
|
| Don’t tell me if I’m dying,
| Не говори мне, если я умираю,
|
| Don’t tell me if I’m dying. | Не говори мне, если я умираю. |