| Light my way with incensed candles ooh.
| Освети мой путь зажженными свечами, ох.
|
| Rug so soft beneath my sandals, ooh.
| Ковер такой мягкий под моими сандалиями, ох.
|
| I’ve never been in here before
| Я никогда не был здесь раньше
|
| Like to feel the glory.
| Нравится чувствовать славу.
|
| Mercy, mercy on the love defenders
| Милосердие, милосердие к защитникам любви
|
| Have pity on the pretenders
| Пожалейте самозванцев
|
| A little help from all Lots losers
| Небольшая помощь от всех проигравших лотов
|
| A little truth from the mind abusers
| Немного правды от насильников разума
|
| Ooh I need them playing in the Heavy Church
| О, мне нужно, чтобы они играли в Тяжелой церкви
|
| If you judge the way they’re living ooh,
| Если вы судите, как они живут, ох,
|
| Try to see the truth their giving you
| Попытайтесь увидеть правду, которую они вам дают
|
| They only want to touch your hand with understanding.
| Они только хотят прикоснуться к вашей руке с пониманием.
|
| Mercy, mercy on the love defenders
| Милосердие, милосердие к защитникам любви
|
| Have pity on the pretenders
| Пожалейте самозванцев
|
| A little help from all Lots losers
| Небольшая помощь от всех проигравших лотов
|
| A little truth from the mind abusers
| Немного правды от насильников разума
|
| Ooh I need them playing in the Heavy Church
| О, мне нужно, чтобы они играли в Тяжелой церкви
|
| Mercy, mercy on the love defenders
| Милосердие, милосердие к защитникам любви
|
| Have pity on the pretenders
| Пожалейте самозванцев
|
| A little help from all Lots losers
| Небольшая помощь от всех проигравших лотов
|
| A little truth from the mind abusers
| Немного правды от насильников разума
|
| Mercy, mercy on the love defenders
| Милосердие, милосердие к защитникам любви
|
| Have pity on the pretenders
| Пожалейте самозванцев
|
| A little help from all Lots losers
| Небольшая помощь от всех проигравших лотов
|
| A little truth from the mind abusers
| Немного правды от насильников разума
|
| Hear them, hear them, hear them, hear them
| Услышь их, услышь их, услышь их, услышь их
|
| Run and see the truth they’re giving you
| Беги и увидишь правду, которую они тебе дают
|
| Hear them, hear them
| Услышь их, услышь их
|
| Run and see the truth they’re giving you
| Беги и увидишь правду, которую они тебе дают
|
| Hear them, hear them
| Услышь их, услышь их
|
| Run
| Бежать
|
| Hear them, hear them
| Услышь их, услышь их
|
| Run and see the truth they’re giving you
| Беги и увидишь правду, которую они тебе дают
|
| Hear them, hear them
| Услышь их, услышь их
|
| Run | Бежать |