| Air pollution, revolution, you know I’ve had my fill
| Загрязнение воздуха, революция, вы знаете, я наелся
|
| Advertisin', computerizin', don’t understand it and I never will
| Реклама, компьютеризация, я этого не понимаю и никогда не пойму
|
| Got to get back to some good time livin'
| Надо вернуться к хорошему времени,
|
| Got to get out where the air is sweet
| Надо выбраться, где воздух сладкий
|
| Got to, got to get back livin'
| Должен, должен вернуться к жизни
|
| Work with our hands, live off the land
| Работай руками, живи за счет земли
|
| Feel good clean earth under your feet
| Чувствовать себя хорошо, чистая земля под ногами
|
| Isolation, segregation, government controls
| Изоляция, сегрегация, государственный контроль
|
| Call it a cop out gotta drop out
| Назовите это полицейским, который должен бросить
|
| You and me we gotta save out souls
| Ты и я, мы должны спасти души
|
| Got to get back to some good time livin'
| Надо вернуться к хорошему времени,
|
| Got to get out where the air is sweet
| Надо выбраться, где воздух сладкий
|
| Got to, got to get back livin'
| Должен, должен вернуться к жизни
|
| Work with our hands, live off the land
| Работай руками, живи за счет земли
|
| Feel good clean earth under your feet
| Чувствовать себя хорошо, чистая земля под ногами
|
| You’re gonna take to planting flowers everywhere
| Ты будешь везде сажать цветы
|
| We’ll find a world of simple pleasures we can share
| Мы найдем мир простых удовольствий, которыми сможем поделиться
|
| Gotta, gotta, got, got, to get back living
| Должен, должен, должен, должен вернуться к жизни
|
| Gotta, gotta, got, got, to get back living
| Должен, должен, должен, должен вернуться к жизни
|
| Gotta, gotta, got, got, to get back living
| Должен, должен, должен, должен вернуться к жизни
|
| Gotta, gotta, got, got, to get back living
| Должен, должен, должен, должен вернуться к жизни
|
| Gotta, gotta, got, got, to get back living | Должен, должен, должен, должен вернуться к жизни |