| You can’t see me, I’m shining through
| Ты меня не видишь, я сияю
|
| You’re just a trend, I’ll make a fool of you
| Ты просто тренд, я сделаю из тебя дурака
|
| I’m shining gold, I’ll make a fool of you
| Я сияю золотом, я сделаю из тебя дурака
|
| We built you up (We built you up) To watch you fall (To watch you)
| Мы построили тебя (Мы построили тебя), Чтобы смотреть, как ты падаешь (Чтобы смотреть, как ты)
|
| You won’t stand a chance, now you’re nothing
| У тебя не будет шансов, теперь ты ничто
|
| We won’t give you the rope
| Мы не дадим вам веревку
|
| (There's something wrong, when you sleep with one eye open)
| (Что-то не так, когда ты спишь с одним открытым глазом)
|
| I’d rather forget than forgive
| Я скорее забуду, чем прощу
|
| So get on your knees, and beg for forgiveness
| Так что встаньте на колени и попросите прощения
|
| Bow down, this is my time to shine
| Поклонись, пришло мое время сиять
|
| Cause I know, that everything would work out somehow
| Потому что я знаю, что все как-нибудь получится
|
| You’re time is out (You've done your part)
| Ваше время вышло (вы сделали свою часть)
|
| Live and let go it is over for you,
| Живи и отпусти, для тебя все кончено,
|
| live and let go it is over for you
| живи и отпусти, для тебя все кончено
|
| Live and let go it’s over for you,
| Живи и отпусти, для тебя все кончено,
|
| live and let go it’s over for you
| живи и отпусти все кончено для тебя
|
| We built you up, to watch you fall
| Мы построили тебя, чтобы смотреть, как ты падаешь
|
| You won’t stand a chance, now you’re nothing
| У тебя не будет шансов, теперь ты ничто
|
| We won’t give you the rope, I’d rather forget than forgive
| Мы не дадим тебе веревку, я скорее забуду, чем прощу
|
| Put down the gun, I tell you I’ve been waiting for this
| Опусти пистолет, говорю тебе, я ждал этого
|
| Get in my face, and be the last thing you ever see
| Попадись мне в лицо и будь последним, что ты когда-либо увидишь
|
| Put down the gun, I tell you I’ve been waiting for this
| Опусти пистолет, говорю тебе, я ждал этого
|
| Watch your life flash before your eyes, and be the last thing you ever see…
| Наблюдайте, как ваша жизнь проносится перед вашими глазами, и будьте последним, что вы когда-либо видели…
|
| Live and let go it’s over for you,
| Живи и отпусти, для тебя все кончено,
|
| live and let go it’s over for you
| живи и отпусти все кончено для тебя
|
| There’s something wrong when you sleep with one eye open,
| Что-то не так, когда ты спишь с одним открытым глазом,
|
| you wish to forget I saw it coming, it’s all be done
| ты хочешь забыть, что я предвидел это, все будет сделано
|
| (I won’t forget) And now you’re running away from the fight
| (не забуду) А теперь ты убегаешь от боя
|
| that we’ve won I saw it coming, it’s all be done
| что мы выиграли, я предвидел это, все будет сделано
|
| (I won’t forget) And now you’re running away from the fight
| (не забуду) А теперь ты убегаешь от боя
|
| that we’ve won
| что мы выиграли
|
| Cause I know, that everything would work out somehow
| Потому что я знаю, что все как-нибудь получится
|
| You’re time is out (You've done your part)
| Ваше время вышло (вы сделали свою часть)
|
| Live and let go it is over for you,
| Живи и отпусти, для тебя все кончено,
|
| live and let go it is over for you | живи и отпусти, для тебя все кончено |