Перевод текста песни Dr. House - Thegiornalisti

Dr. House - Thegiornalisti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dr. House, исполнителя - Thegiornalisti.
Дата выпуска: 20.09.2018
Язык песни: Итальянский

Dr. House

(оригинал)
Ciao dottore, ti scrivo una lettera aperta
Se fossi donna ti vorrei sposare
Anche se fossi tua figlia mi andrebbe bene
Ciao dottore, vorrei essere come te
Ma mi manca il coraggio e l’intelligenza
E la paura di aggredire e di affondare
E non sto qui a dirti tutto quello che mi hai dato
Sarebbe inutile e superfluo
Ti voglio dire invece
Che dovresti essere reale
Perché gli uomini hanno bisogno di te
Come ragioni, come ti muovi
Come tratti la vita e i pazienti
Come ti droghi
Come sei dipendente
Come ti guardi allo specchio
Come stai male, come stai male
Con quel bastone
Anche se ti dona
Ciao dottore, vorrei essere come te
Ma mi manca il coraggio e l’intelligenza
Di fare il cazzo che mi pare
E non sto qui a dirti tutto quello che mi hai dato
Sarebbe inutile e superfluo
Ti voglio dire invece
Che dovresti essere reale
Perché gli uomini hanno bisogno di te
Come ragioni, come ti muovi
Come tratti la vita e i pazienti
Come ti droghi
Come sei dipendente
Come ti guardi allo specchio
Come stai male, come stai male
Con quel bastone
Anche se ti dona
E forse cerco solo un padre
E l’ho trovato in te
In Fantozzi, in Bud Spencer
In Terence Hill, in Verdone
In De Sica, in Leone
In Morricone e Tarantino
In Totò e Peppino
Nell’Orsa Maggiore
Nelle sette stelle di Okuto
Straniero bevuto
Sono stanco, è ora
Di andare a dormire
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nana nanana
Nana nanana
Nana nanana
E forse cerco solo un padre
E l’ho trovato in te
In Fantozzi, in Bud Spencer
In Terence Hill, in Verdone
In De Sica, in Leone
In Morricone e Tarantino
In Totò e Peppino
Nell’Orsa Maggiore
Nelle sette stelle di Okuto
Straniero bevuto
Sono stanco, è ora
Di andare a dormire
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana
Nanana nanana

Доктор Хаус

(перевод)
Здравствуйте, доктор, я пишу вам открытое письмо.
Если бы я был женщиной, я бы женился на тебе
Даже если бы я была твоей дочерью, со мной все было бы в порядке.
Здравствуйте доктор, я хотел бы быть как вы
Но мне не хватает мужества и ума
И страх нападения и потопления
И я здесь не для того, чтобы рассказать тебе все, что ты мне дал.
Это было бы бесполезно и лишнее
Я хочу сказать тебе вместо этого
Что ты должен быть настоящим
Потому что ты нужен мужчинам
Как вы рассуждаете, как вы двигаетесь
Как вы относитесь к жизни и пациентам
Как ты употребляешь наркотики
Насколько ты зависим
Как ты смотришься в зеркало
Как ты плох, как ты плох
С этой палкой
Даже если тебе это подходит
Здравствуйте доктор, я хотел бы быть как вы
Но мне не хватает мужества и ума
Делать все, что, черт возьми, я хочу
И я здесь не для того, чтобы рассказать тебе все, что ты мне дал.
Это было бы бесполезно и лишнее
Я хочу сказать тебе вместо этого
Что ты должен быть настоящим
Потому что ты нужен мужчинам
Как вы рассуждаете, как вы двигаетесь
Как вы относитесь к жизни и пациентам
Как ты употребляешь наркотики
Насколько ты зависим
Как ты смотришься в зеркало
Как ты плох, как ты плох
С этой палкой
Даже если тебе это подходит
А может быть, я просто ищу отца
И я нашел это в тебе
В Фантоцци, в Баде Спенсере
В Теренс Хилл, в Вердоне
В Де Сика, в Лео
В Морриконе и Тарантино
В Тото и Пеппино
В Большой Медведице
В семи звездах Окуто
Незнакомец пьян
Я устал, пора
Спать
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нана нанана
Нана нанана
Нана нанана
А может быть, я просто ищу отца
И я нашел это в тебе
В Фантоцци, в Баде Спенсере
В Теренс Хилл, в Вердоне
В Де Сика, в Лео
В Морриконе и Тарантино
В Тото и Пеппино
В Большой Медведице
В семи звездах Окуто
Незнакомец пьян
Я устал, пора
Спать
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Нанана нанана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Felicità puttana 2018
Tra la strada e le stelle 2016
Riccione 2017
Completamente 2016
Love 2018
Zero stare sereno 2018
Sbagliare a vivere 2016
Maradona y Pelé 2019
Mare Balotelli 2014
Sold Out 2016
Questa nostra stupida canzone d'amore 2018
L'ultimo grido della notte 2016
New York 2018
Pamplona ft. Thegiornalisti 2019
L'ultimo giorno della Terra 2018
Disperato 2016
Fine dell'estate 2014
Non odiarmi 2016
Gli alberi 2016
Milano Roma 2018

Тексты песен исполнителя: Thegiornalisti

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
IN PIECES 2021
Te llegará una rosa 2015
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005
Strike It Rich 2020
Faster ft. Young Scooter 2013
Interrogativa Cantilena 2022
The Me I Knew ft. Markus Reuter, Bernhard Wöstheinrich, Tim Bowness 2003