Перевод текста песни Tra la strada e le stelle - Thegiornalisti

Tra la strada e le stelle - Thegiornalisti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tra la strada e le stelle , исполнителя -Thegiornalisti
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.2016
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Tra la strada e le stelle (оригинал)Между дорогой и звезды (перевод)
Hai cambiato faccia Вы изменили свое лицо
Sei diverso tutto Вы все разные
Maledetto tempo Проклятое время
Maledetto mostro Проклятый монстр
La mamma è disperata мама в отчаянии
L’amico se ne frega другу все равно
E tu vai in giro la sera И ты ходишь вечером
Come un amore impazzito Как сумасшедшая любовь
In cerca della gente come te Ищу таких как ты
Che si abbraccia senza motivo Кто обнимает без причины
E non discute mai di niente И он никогда ничего не обсуждает
Ma che si prende a cuore e si sente Но что ты принимаешь близко к сердцу и чувствуешь
E si sente И это чувствует
Mi manca già я уже скучаю
L’aria di questa notte Воздух этой ночи
Dove tutto è sospeso in bilico Где все висит на волоске
Tra la vita e la morte Между жизнью и смертью
Mi manca già я уже скучаю
L’odore di questo brivido Запах этого трепета
Che mi prende la schiena e lo stomaco Это занимает мою спину и мой желудок
E mi trascina stanotte И это тащит меня сегодня вечером
Tra la vita e la morte Между жизнью и смертью
Tra la strada e le stelle Между дорогой и звездами
Tra noi Между нами
Hai sempre ragione ты всегда прав
Non hai mai ragione Ты никогда не прав
Poi fai come ti pare Тогда делай, как хочешь
Ma decidono gli altri Но решают другие
La mattina ti penti Утром ты сожалеешь
E vai a fare lo sport И иди занимайся спортом
Poi ti basta una doccia Тогда вам просто нужен душ
Per uscire la sera Чтобы выйти вечером
In cerca della gente come te Ищу таких как ты
Che si abbraccia senza motivo Кто обнимает без причины
E non discute mai di niente И он никогда ничего не обсуждает
Ma che si prende a cuore e si sente Но что ты принимаешь близко к сердцу и чувствуешь
E lo sente И он это чувствует
Mi manca già я уже скучаю
L’aria di questa notte Воздух этой ночи
Dove tutto è sospeso in bilico Где все висит на волоске
Tra la vita e la morte Между жизнью и смертью
Mi manca già я уже скучаю
L’odore di questo brivido Запах этого трепета
Che mi strizza la schiena e lo stomaco Это сжимает мою спину и живот
E mi trascina stanotte И это тащит меня сегодня вечером
Tra la vita e la morte Между жизнью и смертью
Tra la strada e le stelle Между дорогой и звездами
Tra noi Между нами
Mi manca già я уже скучаю
La donna seduta a quel tavolo Женщина, сидящая за этим столом
Queste donne non sono un pericolo Эти женщины не опасны
Ma la spinta di tutto Но суть всего
Tra la vita e la morte Между жизнью и смертью
Tra la strada e le stelle Между дорогой и звездами
Tra noi Между нами
Tra la vita e la morte Между жизнью и смертью
Tra la strada e le stelle Между дорогой и звездами
Tra noiМежду нами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: