Перевод текста песни Questa nostra stupida canzone d'amore - Thegiornalisti

Questa nostra stupida canzone d'amore - Thegiornalisti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Questa nostra stupida canzone d'amore , исполнителя -Thegiornalisti
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.09.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Questa nostra stupida canzone d'amore (оригинал)Эта наша глупая песня о любви (перевод)
Se domani tu per caso sparissiЕсли вдруг завтра твой след растворится в тумане —
E io non sapessi più con chi parlareИ я забуду, с кем делить вечерние разговоры,
Dopo tre gin, cosa dovrei fare?После трёх бокалов джина — что мне делать с тишиной?
Non mi va di ricominciareНет сил вновь впустить весну в покинутые покои,
Non mi va di sentirmi maleНет сил вновь терпеть хандру в пустынном сердце.
Hai capito chi seiТы поняла своё имя в этой жизни,
Sai che ho vinto il mondiale da quando ci seiТы знаешь: я стал чемпионом мира с того дня, как ты вошла —
Sei la Nazionale del 2006Ты — сборная Италии двухтысячешестого,
Ma dentro casa col vestito da sposaНо в доме нашем ты в подвенечном облачении,
Sei il finale migliore di tutti i film che possiamo guardareТы — лучший финал всех фильмов, что нам суждено увидеть.
Prima di andare a dormireПеред тем, как сомкнуть глаза в ночи,
E chiudendo gli occhi immaginoЯ закрываю веки и вижу перед собой
Immagino FiumicinoВоображаю Фьюмичино — аэропорт разлук,
Tu che parti per un viaggioТы уезжаешь в путь, как колибри в рассветном мареве,
Io che annaffio le pianteА я поливаю зелёных пленников подоконника,
Aspettando il tuo ritornoЖду твоё возвращение, как прилив ждет луну.
Con lo sguardo perso tra le nuvoleВзгляд мой утонул среди белёсых облаков,
Ed il telefono che suonaИ телефон дрожит, как ранний дождь в зарослях.
Non rispondo, è ancora prestoЯ не отвечаю — ещё слишком рано для этого дня.
La Corea del NordСеверная Корея,
Non potrà fermare tutto questoНе сможет нам преградить это дыхание жизни.
E se per caso mi dovessi svegliareИ если вдруг я утром проснусь,
Colpito da un proiettile al cuoreСражён пулей в самое сердце,
Inseguito da strane coseПреследуемый тенями непонятных созданий,
Mi basterebbe abbracciartiМне хватило бы обнять тебя —
Sotto le coperteПод одеялом,
O sul divano a toccarti la manoИли на диване, где рука твоя встречает мою,
E a sentirti il respiroСлышать, как дыхание твое переплетается с моим,
Per ri-stare beneЧтобы вновь обрести свой остров счастья,
Tornare a dormireВернуться в сон,
E ritornare a sognareВернуться в страну мятежных грёз.
Uh ohУ-о
E chiudendo gli occhi immaginoЯ закрываю глаза и вижу перед собой,
Immagino FiumicinoВоображаю Фьюмичино — живую линию горизонта,
Tu che parti per un viaggioТы уезжаешь в путь, как свет в конце перрона,
Io che annaffio le pianteА я поливаю зелёные часы ожидания,
Aspettando il tuo ritornoЖду твой возврат — как слушатель ждет финал симфонии,
Con lo sguardo perso tra le nuvoleВзгляд мой блуждает между облаками,
Ed il telefono che suonaИ телефон гудит, как гул нераскрытых писем.
Non rispondo, è ancora prestoЯ не отвечаю — ещё слишком рано для этого ответа.
La Corea del NordСеверная Корея,
Non potrà fermareНе сможет остановить,
Neanche questa nostra stupidaДаже эту нашу нелепую,
Canzone d’amoreПесню о любви,
Che ti ascolti quando piangiКоторую ты слушаешь, когда плачешь украдкой,
Mentre fai la docciaПока льются ручьи душа и времени,
Quando sei da solaКогда ты одна,
E ti senti bella e ti senti prontaИ ты чувствуешь себя красивой, готовой к ветру перемен,
Per la vita che ti aspettaК жизни, что притаилась за углом.
Sto tornando, spegni tuttoЯ возвращаюсь — выключи всё, что гаснет без нас.
La Corea del NordСеверная Корея
Non potrà fermare tutto questoНе сможет остановить этот водоворот смысла.
Ed è bello così, anche se poi ti fa piangereИ в этом есть своя прелесть, пусть даже потом ты заплачешь,
Questa nostra stupida canzone d’amoreЭта наша странная и нелепая песня любви.
Ed è bello così, anche se poi ti fa ridereИ в этом есть своя прелесть, пусть даже потом ты рассмеёшься,
Questa nostra stupida canzone d’amoreЭта наша странная и нелепая песня любви.
Ed è bello così, anche se poi ti fa piangereИ в этом есть своя прелесть, пусть даже потом ты заплачешь,
Questa nostra stupida canzone d’amoreЭта наша странная и нелепая песня любви.
Ed è bello così, anche se poi ti fa ridereИ в этом есть своя прелесть, пусть даже потом ты рассмеёшься,
Questa nostra stupida canzone d’amoreЭта наша странная и нелепая песня любви.
Canzone d’amoreПесня любви.
Canzone d’amoreПесня любви.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: